Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beseitigung von einzelnen Bit-Fehlern
Klassifizierung von Fehlern oder fehlerhaften Einheiten
Verzerrung aufgrund von technischen Fehlern

Traduction de «fehlern beruhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung aufgrund von technischen Fehlern

vertekening als gevolg van gebrekkige meetmethoden


Klassifizierung von Fehlern oder fehlerhaften Einheiten

klassifikatie ( indeling ) van fouten of van foutieve eksemplaren


Beseitigung von einzelnen Bit-Fehlern

herstellen van fouten per bit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
57. stellt fest, dass die Prüfung des Rechnungshofes (siehe Jahresbericht für 2013, Nummer 2.27) ergeben hat, dass die Berechnungen der Beiträge der Mitgliedstaaten durch die Kommission und ihre Entrichtung – die größtenteils auf vorausgeschätzten BNE-Daten für das Jahr 2013 beruhen – nicht in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren;

57. stelt vast dat de Rekenkamer bij haar controle (zie het jaarverslag voor 2013, paragraaf 2.27) geen substantieel foutenpercentage heeft geconstateerd in de berekening door de Commissie van de bijdragen van de lidstaten en de betaling hiervan, waarvan de meeste gebaseerd waren op geraamde bni-gegevens voor 2013;


55. stellt fest, dass die Prüfung des Rechnungshofes (siehe Jahresbericht für 2013, Nummer 2.27) ergeben hat, dass die Berechnungen der Beiträge der Mitgliedstaaten durch die Kommission und ihre Entrichtung – die größtenteils auf vorausgeschätzten BNE-Daten für das Jahr 2013 beruhen – nicht in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren;

55. stelt vast dat de Rekenkamer bij haar controle (zie het jaarverslag voor 2013, paragraaf 2.27) geen substantieel foutenpercentage heeft geconstateerd in de berekening door de Commissie van de bijdragen van de lidstaten en de betaling hiervan, waarvan de meeste gebaseerd waren op geraamde bni-gegevens voor 2013;


3. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass 2012 geleistete Zahlungen in Höhe von 5 200 000 EUR auf Fehlern früherer Jahre beruhen, in denen die Obergrenze des Rahmenvertrags nicht eingehalten wurde; weist jedoch darauf hin, dass der Rechnungshof angesichts der Tatsache, dass das Zentrum 2012 Korrekturmaßnahmen ergriffen hat, das Prüfungsurteil zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge in diesem Jahr nicht eingeschränkt hat;

3. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de betalingen van 5,2 miljoen EUR in 2012 zijn terug te voeren op tekortkomingen uit voorgaande jaren, toen het maximumbedrag van het kadercontract niet in acht werd genomen; wijst er echter op dat, gezien de corrigerende maatregelen die het Centrum in 2012 heeft genomen, de Rekenkamer dit jaar geen oordeel met beperking afgeeft over de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen;


127. stellt fest, dass die Prüfung des Rechnungshofes ergab, dass die Berechnungen der Beiträge der Mitgliedstaaten durch die Kommission und ihre Entrichtung – die größtenteils auf der Grundlage vorausgeschätzter BNE-Daten für das Jahr 2012 beruhen – nicht in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren;

127. stelt vast dat de Rekenkamer bij haar controle geen materieel foutenpercentage heeft geconstateerd in de berekening door de Commissie van de bijdragen van de lidstaten en de betaling hiervan, waarvan de meeste gebaseerd waren op geraamde bni-gegevens voor 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei verbundenen Reisarrangements, die auf dem gezielten Erwerb zusätzlicher Reiseleistungen von einem anderen Unternehmer über verbundene Online-Buchungsverfahren nach Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe b beruhen, haftet der Reisevermittler nicht für Buchungsfehler, die sich aus Fehlern dieses Unternehmers ergeben.

In de context van een gekoppeld reisarrangement op basis van de gerichte aankoop van aanvullende reisdiensten van een andere handelaar via onderling verbonden online boekingsprocedures als bedoeld in artikel 3, punt 5, onder b), is de doorverkoper niet aansprakelijk voor boekingsfouten die het gevolg zijn van fouten van die handelaar.


Auch Abweichungen zwischen den im Warenmanifest des Carnet TIR enthaltenen Angaben und dem Inhalt des Straßenfahrzeugs, des Lastzugs oder des Behälters werden nicht als Zuwiderhandlungen des Carnet-TIR-Inhabers im Sinne dieses Übereinkommens betrachtet, wenn ein die zuständigen Behörden zufriedenstellender Nachweis erbracht wird, dass diese Abweichungen nicht auf Fehlern beruhen, die beim Verladen oder Versand der Waren oder beim Ausfüllen des Warenmanifests wissentlich oder fahrlässig begangen worden sind.

worden verschillen tussen de gegevens op het goederenmanifest van het TIR-carnet en de inhoud van het wegvoertuig, de vervoerscombinatie of de container niet beschouwd als inbreuken in de zin van deze Overeenkomst door de houder van het TIR-carnet, wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten wordt aangetoond dat deze verschillen niet zijn te wijten aan bewust of uit nalatigheid gemaakte fouten bij het laden of het verzenden van de goederen of bij het opmaken van het manifest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fehlern beruhen' ->

Date index: 2024-08-25
w