3. stellt fest, dass Frauen vor allem aufgrund der hohen Kosten, aber auch der großen Entfernungen und fehlenden Infrastruktur häufig keinen Zugang zu Gesundheitsleistungen haben; Armut und der fehlende Zugang sind die Hauptfaktoren der unbefriedigenden Gesundheitssituation der Frauen, die sich negativ auf den Rest der Familie auswirkt;
3. merkt op dat vrouwen, voornamelijk als gevolg van de hoge kosten, maar ook door de lange afstanden en het gebrek aan infrastructuur vaak geen toegang hebben tot de gezondheidszorg; armoede en gebrekkige toegang tot dergelijke diensten zijn de voornaamste oorzaken van de onbevredigende gezondheidssituatie van vrouwen, hetgeen ook een negatieve uitwerking heeft op de rest van het gezin;