Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absichtlich verschwiegene Auskunft
Anspruch auf Auskunft
Auskunftbegehren
Auskunftersuchen
Auskunftsanspruch
Auskunftsrecht
Ersuchen um Auskunft
Ersuchen um Auskunft über Vorstrafen
Fahrgästen Auskunft erteilen
Passagiere informieren
Periodische Auskünfte
Punktuelle Auskünfte
Recht auf Auskunft
Zugangsrecht

Traduction de «fehlenden auskünfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anspruch auf Auskunft | Auskunftsanspruch | Auskunftsrecht | Recht auf Auskunft | Zugangsrecht

recht van inzage | recht van toegang tot persoonsgegevens








Fahrgästen Auskunft erteilen | Passagiere informieren

informatie verstrekken aan passagiers | informatie verstrekken aan reizigers


Auskunftbegehren | Auskunftersuchen | Ersuchen um Auskunft

verzoek om inlichtingen


Ersuchen um Auskunft über Vorstrafen

verzoek om gerechtelijke antecedenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Antragsteller übermittelt der " Agence wallonne de l'Air et du Climat" die fehlenden Auskünfte gemäss den in Artikel 3 vorgesehenen Modalitäten.

De ontbrekende gegevens worden aan het " Agence wallonne de l'Air et du Climat" overgemaakt volgens de modaliteiten bedoeld in artikel 3.


Wenn die Verwaltung der Auffassung ist, dass der Umweltverträglichkeitsbericht ergänzt werden muss, übermittelt sie dem Antragsteller diese Entscheidung innerhalb der in § 1 vorgesehenen Fristen mit Angabe der fehlenden Dokumente oder Auskünfte.

Wanneer het Bestuur oordeelt dat het effectenverslag aangevuld dient te worden, betekent het deze beslissing aan de aanvrager binnen de in § 1 bedoelde termijnen, met de vermelding van de ontbrekende stukken of inlichtingen.


Der Antragsteller übermittelt dem technischen Beamten die fehlenden Auskünfte gemäss den in Absatz 1 vorgesehenen Modalitäten.

De ontbrekende gegevens worden door de aanvrager aan de technisch ambtenaar overgemaakt volgens de modaliteiten bedoeld in het eerste lid.


Die zuständige Behörde des Ursprungsmitgliedstaates übermittelt der zuständigen Behörde des betroffenen Mitgliedstaats unverzüglich die fehlenden Auskünfte.

De ontbrekende informatie zal door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong per omgaande naar de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten worden gestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spätestens sieben Kalendertage nach Erhalt der fehlenden Auskünfte schickt die betroffene zuständige Behörde des Bestimmungs- bzw. Durchfuhrmitgliedstaats der zuständigen Behörde des Ursprungsmitgliedstaates eine Bestätigung des Empfangs des nunmehr ordnungsgemäß gestellten Antrags.

Uiterlijk zeven kalenderdagen na de ontvangstdatum van de ontbrekende informatie zullen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming of de lidstaten van doorvoer die om deze informatie hadden verzocht, een ontvangstbevestiging van de nu naar behoren ingevulde aanvraag naar de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong sturen .


(b) fordert diese Behörde, wenn der Antrag nicht ordnungsgemäß nach Buchstabe a gestellt worden ist, die fehlenden Auskünfte bei der zuständigen Behörde des Ursprungsmitgliedstaates an und setzt die zuständige Behörde des Bestimmungsmitgliedstaats und gegebenenfalls der Durchfuhrmitgliedstaaten von dieser Anforderung in Kenntnis.

(b) wanneer de aanvraag niet conform het onder letter a) bepaalde naar behoren is ingevuld, om de ontbrekende informatie verzoeken bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en eventuele andere lidstaten van doorvoer over een dergelijk verzoek informeren.


(b) fordert diese Behörde, wenn der Antrag nicht ordnungsgemäß nach Buchstabe a gestellt worden ist, die fehlenden Auskünfte bei der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats an und setzt die zuständige Behörde des Bestimmungsmitgliedstaats und gegebenenfalls der Durchfuhrmitgliedstaaten von dieser Anforderung in Kenntnis.

(b) wanneer de aanvraag niet conform het onder letter a) bepaalde naar behoren is ingevuld, de ontbrekende informatie opvragen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en eventuele andere lidstaten van doorvoer over een dergelijke aanvraag informeren. Een kopie van dat verzoek wordt naar de houder gezonden.


2. Kann der Antrag anhand der übermittelten Informationen oder Dokumente nicht erledigt werden, so müssen Sie nach Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung auf schnellstmöglichem Weg Verbindung zu der Übermittlungsstelle aufnehmen, um die fehlenden Auskünfte oder Aktenstücke zu beschaffen.

2. Indien u niet kunt voldoen aan deze aanvraag om betekening of kennisgeving met behulp van de toegezonden informatie of stukken, dient u op grond van artikel 6, lid 2, van de verordening langs de snelst mogelijke weg contact op te nemen met deze instantie om de ontbrekende informatie of stukken te verkrijgen.


« Es übermittelt den angrenzenden Gemeinden ein vollständiges Exemplar des Antrags und den regionalen Beamten die fehlenden Unterlagen und Auskünfte».

« Hij maakt een volledig exemplaar van de aanvraag aan de naburige gemeenten en de ontbrekende stukken en inlichtingen aan de gewestelijke ambtenaren over».


« Er übermittelt diesen Gemeinden ein vollständiges Exemplar des Antrags und den regionalen Beamten die fehlenden Unterlagen und Auskünfte».

« Zij maakt een volledig exemplaar van de aanvraag aan deze gemeenten en de ontbrekende stukken en inlichtingen aan de gewestelijke ambtenaren over».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fehlenden auskünfte' ->

Date index: 2022-07-04
w