Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal-Funds-Satz
Glatter Federring
Infrastruktur für öffentliche Schlüssel
Lobbyist
PKI
PR-Managerin
Public Management
Public-Affairs-Berater
Public-Health-ReferentIn
Public-Key-Infrastruktur
Public-Relations-Manager
Public-Relations-Managerin
Publik-Key-Infrastruktur
Referent für Public Health
Referentin für Public Health
Verband der Europäischen Wälzlagerindustrie

Vertaling van "federal public " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Referent für Public Health | Referentin für Public Health | Public-Health-ReferentIn | Referent für Public Health/Referentin für Public Health

beleidsambtenaar gezondheidszorg | beleidsambtenaar volksgezondheid | beleidsmedewerker gezondheidszorg | beleidsmedewerker volksgezondheid




Federation of European Bearing Manufacturers' Associations | Verband der Europäischen Wälzlagerindustrie

Federatie van Europese verenigingen van lagerfabrikanten


PR-Managerin | Public-Relations-Manager | Public-Relations-Manager/Public-Relations-Managerin | Public-Relations-Managerin

public relations manager | verantwoordelijke public relations | hoofd public relations | public-relationsmanager


Lobbyist | PR-Berater/in | Public-Affairs-Berater | Public-Affairs-Berater/Public-Affairs-Beraterin

lobbyist | lobbyiste




Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichem Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichen Schlüsseln (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlich hinterlegtem Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin)

openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | PKI (nom féminin) | public key infrastructure (nom féminin) | publieke sleutelinfrastructuur (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auszug aus dem Entscheid Nr. 35/2016 vom 3. März 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6149 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 19. April 2014 zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, erhoben von Eric Gabriel und der « Fédération Intercatégorielle des Services Publics (FISP) ».

Uittreksel uit arrest nr. 35/2016 van 3 maart 2016 Rolnummer : 6149 In zake : het beroep tot vernietiging van de wet van 19 april 2014 tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, ingesteld door Eric Gabriel en de « Intercategoriële Federatie Openbare Diensten (IFOD) ».


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 23. Januar 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27. Januar 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 19. April 2014 « zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt und zur A ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 januari 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 januari 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele ...[+++]


- die VoE " SIGMA, Fédération des Représentants généraux de Matériels pour Travaux publics et privés, pour le Bâtiment et la Manutention" , Mitglied der VOE " FEDERAUTO" , gelegen avenue Jules Bordet 164, in 1140 Brüssel, vertreten durch Herrn Dries Van Haut, Vorsitzender,

- de VZW SIGMA, Federatie van de algemeen vertegenwoordigers van materieel voor openbare en private werken, voor de bouw en voor goederenbehandeling, aangesloten bij de VZW FEDERAUTO, gevestigd Jules Bordetlaan 164, 1140 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Dries Van Haut, voorzitter;


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 21. Februar 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 24. Februar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Fédération Wallonne des Secrétaires de C. P.A.S (centre public d'action sociale) », mit Vereinigungssitz in 5100 Jambes, rue de Dave 185, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 51 zweiter und dritter Satz des Dekrets der Wallonischen Region vom 18. April 2013 « zur Abänderung bestimmter Bestimmungen der Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 22. August 2013, zweite Ausgabe).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 februari 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 februari 2014, heeft de vzw « Fédération Wallonne des Secrétaires de C. P.A.S (centre public d'action sociale) », met maatschappelijke zetel te 5100 Jambes, rue de Dave 185, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 51, tweede en derde zin, van het decreet van het Waalse Gewest van 18 april 2013 « houdende wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 augustus 2013, tweede editie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directorate-General Economic Inspection, Federal Public Service, Economy, SMEs, self-employed and Energy, Belgien

Algemene Directie Economische Inspectie, Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, België


- der " Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics" 180 Unterrichtsstunden der Gesamtanzahl Unterrichtsstunden/Lehrperson oder gleichwertig, was die PMS-Zentren und das Sonderschulwesen betrifft, gewährt;

- aan de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten 180 lestijden van het totaal aantal lestijden-leerkracht of equivalent wat betreft de psycho-medisch-sociale centra en het gespecialiseerd onderwijs worden toegekend;


- der " Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics" 90 Unterrichtsstunden oder gleichwertig, was die PMS-Zentren und das Sonderschulwesen betrifft, gewährt;

- aan de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten 90 lestijden van het totaal aantal lestijden kapitaal-lestijd of equivalent wat betreft de psycho-medisch-sociale centra en het gespecialiseerd onderwijs worden toegekend.


Ziel der Kommission ist es, ihr Rechnungsführungssystem bis 2005 entsprechend den höchsten internationalen Rechnungsführungsnormen, namentlich den von der International Federation of Accountants (IFAC) aufgestellten International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) umzustellen.

De Commissie streeft ernaar in 2005 te voldoen aan de hoogste internationale boekhoudnormen, met name de internationale standaarden voor jaarrekeningen in de overheidssector (International Public Sector Accounting Standards IPSAS), die worden opgesteld door de internationale federatie van accountants (IFAC).


Auf europäischer Ebene schwankt der Anteil weiblicher Mitglieder innerhalb der europäischen Industrieverbände stark, wobei der Durchschnitt bei 37% liegt und der höchste Wert mit 54% im Jahr 1998 von der EPSU (European Federation of Public Service Unions) erreicht wurde.

Op Europees niveau schommelt het vrouwelijke ledenaandeel binnen de Europese Industriefederaties heel sterk, met een gemiddelde van 37% waarbij het hoogste cijfer in 1998 54% was, bij de EPSU (Europese Federatie van ambtenarenvakbonden).


- in der Schweiz: die staatsrechtliche Beschwerde beim Bundesgericht/recours de droit public devant le tribunal fédéral/ricorso di diritto pubblico davanti al tribunale federale;

- in Zwitserland slechts een recours de droit public devant le tribunal fédéral / staatsrechtliche Beschwerde beim Bundesgericht / ricorso di diritto pubblico davanti al tribunale federale worden ingesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal public' ->

Date index: 2025-08-12
w