Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar ihre vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Bewerber haben bis zum 16. Februar 2016 Zeit, ihre Vorschläge einzureichen.

Projectvoorstellen moeten uiterlijk 16 februari 2016 worden ingediend.


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des am 12. Mai 2011, am 13. Dezember 2012, am 21. Februar 2013, am 8. Mai 2013, am 17. Oktober 2013, am 19. März 2015, am 16. Juli 2015 und am 10. Dezember 2015 abgeänderten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Verabschiedung der Liste der Entwürfe der kommunalen Raumordnungspläne in Anwendung von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 48 Absatz 2 und 49bis; Aufgrund de ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 ...[+++]


Vielen Dank, Frau Dührkop Dührkop und Frau Lambert, für Ihre bemerkenswerte, schnelle und effektive Arbeit, da die Kommission erst am 18. Februar ihre Vorschläge präsentierte.

Mevrouw Dührkop en mevrouw Lambert hebben goed, snel en doeltreffend werk afgeleverd, waarvoor een woord van dank op zijn plaats is, want de Commissie heeft haar voorstellen op 28 februari ingediend.


Trotz der verspäteten Annahme des Beschlusses über die Einführung des Programms „Jugend in Aktion“ war der Kommission im Interesse der potentiellen Empfänger daran gelegen, dass diese ihre Vorschläge vom ersten Jahrestermin an, d.h. am 1. Februar, einreichen können.

Ondanks de late goedkeuring van het besluit tot vaststelling van “Jeugd in actie”, wilde de Commissie in het belang van de mogelijke begunstigden, dat deze hun voorstellen vanaf de eerste jaarlijkse termijn, die van 1 februari, konden indienen.


Trotz der verspäteten Annahme des Beschlusses über die Einführung des Programms „Jugend in Aktion“ war der Kommission im Interesse der potentiellen Empfänger daran gelegen, dass diese ihre Vorschläge vom ersten Jahrestermin an, d.h. am 1. Februar, einreichen können.

Ondanks de late goedkeuring van het besluit tot vaststelling van “Jeugd in actie”, wilde de Commissie in het belang van de mogelijke begunstigden, dat deze hun voorstellen vanaf de eerste jaarlijkse termijn, die van 1 februari, konden indienen.


Die Europäische Kommission hat im Februar ihre Vorschläge zur Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 und den dritten Kohäsionsbericht vorgelegt.

In februari jl. heeft de Europese Commissie namelijk haar voorstellen voor de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 en haar derde cohesieverslag gepubliceerd, die beide bepalend zijn voor de plattelandsontwikkeling.


Entsprechend dem Parlamentsvotum hat die Kommission am 10. Februar 2004 erneut eine Änderung ihres Vorschlages vorgenommen und dabei auch die Ergebnisse der Ratsverhandlungen bezüglich der Bestimmungen über die Kabinenbesatzungen (Abschnitt O) mitberücksichtigt.

In overeenstemming met de uitspraak van het Parlement had de Commissie op 10 februari 2004 opnieuw een wijziging van haar voorstel doorgevoerd waarbij rekening werd gehouden met de resultaten van onderhandelingen in de Raad over de bepalingen inzake kajuitpersoneel (subdeel O).


49. weist darauf hin, dass die Richtlinie 76/207/EWG des Rates vom 9. Februar 1976 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen in der kürzlich abgeschlossenen überarbeiteten Fassung es den Mitgliedstaaten ermöglicht, positive Maßnahmen für die Berufsbildung und den Zugang zur Beschäftigung zu ergreifen, wenn eines der beiden Geschlechter unterrepräsentiert ist, und fordert die Kommission auf, dies in ihre Vorschläg ...[+++]

49. wijst erop dat de nieuwe herziene en goedgekeurde Richtlijn 76/207/EEG van de Raad van 9 februari 1976 betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandelling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden de lidstaten de mogelijkheid geeft positieve maatregelen te nemen inzake beroepopleiding en toegang tot arbeidsplaatsen wanneer een van de geslachten ondervertegenwoordigd is, en verzoekt de Commissie dit aspect in haar voorstellen op te nemen;


Die Kommission hat ihre Vorschläge (Dok. 6843/08, und 5907/06) dem Rat im Februar 2006 im Rahmen des Dritten Maßnahmenpakets für die Sicherheit im Seeverkehr vorgelegt, das aus sieben Legislativvorschlägen besteht, mit denen die Sicherheit im europäischen Seeverkehr durch verbesserte Unfallprävention und -analyse und verstärkte Kontrollen des Zustands von Schiffen erhöht werden soll.

De Commissie heeft haar voorstellen (doc. 6843/06, 5907/06) in februari 2006 aan de Raad toegezonden in het kader van het derde pakket over de maritieme veiligheid . Het gaat om zeven wetgevingsvoorstellen die erop gericht zijn de veiligheid van het zeevervoer in Europa te vergroten door middel van betere preventie van en beter onderzoek naar ongevallen enerzijds en verscherpte controles van de kwaliteit van schepen anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar ihre vorschläge' ->

Date index: 2021-07-07
w