Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar habe ich ihnen vergeblich vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Im Februar habe ich Ihnen vergeblich vorgeschlagen, Mittel zum Immobilienkauf nur öffentlichen Einrichtungen zu genehmigen, da öffentliches Geld unserer Meinung nach auch unter dem Vorwand des Umweltschutzes nicht zur Bildung privaten Grundvermögens verwendet werden darf.

In februari heb ik tevergeefs voorgesteld om de middelen die worden gebruikt voor de aankoop van terreinen voor te behouden aan overheidsinstellingen, omdat wij vinden dat overheidsgeld niet mag dienen om particulier grondbezit te financieren, zelfs wanneer dit gebeurt onder het mom van milieubescherming.


Im Februar habe ich Ihnen vergeblich vorgeschlagen, Mittel zum Immobilienkauf nur öffentlichen Einrichtungen zu genehmigen, da öffentliches Geld unserer Meinung nach auch unter dem Vorwand des Umweltschutzes nicht zur Bildung privaten Grundvermögens verwendet werden darf.

In februari heb ik tevergeefs voorgesteld om de middelen die worden gebruikt voor de aankoop van terreinen voor te behouden aan overheidsinstellingen, omdat wij vinden dat overheidsgeld niet mag dienen om particulier grondbezit te financieren, zelfs wanneer dit gebeurt onder het mom van milieubescherming.


Am 2. Februar habe ich Ihnen unsere Vorschläge für eine Halbzeitbewertung der Lissabon-Strategie vorgelegt.

Op 2 februari heb ik u onze voorstellen uit de doeken gedaan voor een tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie.


Ich kann Ihnen sagen, dass ich bereits daran gedacht hatte und schon im Februar dieses Jahres auf Sachverständigenebene vorgeschlagen habe, einen solchen Dialog einzuleiten, der nun aufgenommen wurde.

Ik kan u zeggen dat ik daar zelf ook al aan had gedacht, en dat ik in februari jongstleden op deskundigenniveau had voorgesteld om deze dialoog te beginnen - en deze is nu begonnen.


Ich kann Ihnen sagen, dass ich bereits daran gedacht hatte und schon im Februar dieses Jahres auf Sachverständigenebene vorgeschlagen habe, einen solchen Dialog einzuleiten, der nun aufgenommen wurde.

Ik kan u zeggen dat ik daar zelf ook al aan had gedacht, en dat ik in februari jongstleden op deskundigenniveau had voorgesteld om deze dialoog te beginnen - en deze is nu begonnen.


Das neue Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ mit einer Laufzeit von 2009 bis 2013 wurde am 28. Februar 2008 von der Europäischen Kommission vorgeschlagen (IP/08/310), um Kindern in einer immer komplexeren Online-Welt Schutz zu bieten und ihnen eine sichere Nutzung der Webdienste wie soziales Netzwerken, Blogging und Instant Messaging zu ermöglichen.

Het nieuwe Programma veiliger internet voor de periode 2009-2013 was op 28 februari 2008 voorgesteld (IP/08/310) door de Europese Commissie om kinderen te beschermen tegen de alsmaar complexer wordende internetwereld en hen te mogelijkheid te geven om webdiensten zoals sociale netwerken, 'blogging' en 'instant messaging' op een veilige manier te gebruiken.


Die Troika des Rates traf am 26. Februar Vertreter des Europäischen Parlaments, um mit ihnen folgende Themen zu erörtern: diesjährige Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der EU, vorgeschlagener einheitlicher europäischer Zahlungsverkehrsraum und Richtlinie über Zahlungsdienste sowie Hedge Fonds.

De trojka van de Raad heeft op 26 februari met vertegenwoordigers van het Europees Parlement gesproken over de actualisering van dit jaar van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de EU, de voorgestelde Europese betalingsruimte en de voorgestelde richtlijn betalingsdiensten, en het vraagstuk van de hedgefondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar habe ich ihnen vergeblich vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-05-15
w