Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 2012 unterzeichneten " (Duits → Nederlands) :

Dieser Aufschub sollte nur Mitgliedstaaten gewährt werden, die einen finanziellen Beistand gemäß der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates (3), der Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates (4) und dem am 2. Februar 2012 unterzeichneten Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus erhalten.

Dat uitstel mag alleen worden verleend aan lidstaten die financiële bijstand krijgen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad (3), Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad (4) of het op 2 februari 2012 ondertekende Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme.


dem Mitgliedstaat wird gemäß dem am 2. Februar 2012 unterzeichneten Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus finanzielle Unterstützung gewährt.

aan dat land wordt financiële bijstand beschikbaar gesteld overeenkomstig het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme, dat op 2 februari 2012 is ondertekend.


dem Mitgliedstaat wird gemäß dem am 2. Februar 2012 unterzeichneten Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus finanzielle Unterstützung gewährt.

aan dat land wordt financiële bijstand beschikbaar gesteld overeenkomstig het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme, dat op 2 februari 2012 is ondertekend.


– unter Hinweis auf die am 10. Februar 2012 zwischen dem Sudan und dem Südsudan unterzeichneten Vereinbarung über Nichtangriff und Zusammenarbeit,

– gezien het memorandum van overeenstemming (MoU) inzake non-agressie en samenwerking dat op 10 februari 2012 door Sudan en Zuid-Sudan werd ondertekend,


– unter Hinweis auf die am 10. Februar 2012 zwischen dem Sudan und dem Südsudan unterzeichneten Vereinbarung über Nichtangriff und Zusammenarbeit,

– gezien het memorandum van overeenstemming (MoU) inzake non-agressie en samenwerking dat op 10 februari 2012 door Sudan en Zuid-Sudan werd ondertekend,


– in Kenntnis der am 10. Februar 2012 zwischen Sudan und Südsudan unterzeichneten Vereinbarung über Nichtangriff und Zusammenarbeit,

– gezien het Memorandum of Understanding (MoU) inzake Non-Agressie en Samenwerking dat op 10 februari 2012 door Sudan en Zuid-Sudan werd ondertekend,


Die Staaten des Euroraums unterzeichneten am 2. Februar 2012 einen zwischenstaatlichen Vertrag zur Gründung des ESM.

Eurolanden tekenden een intergouvernementeel verdrag tot oprichting van het ESM op 2 februari 2012.


1. Mit einer Klageschrift vom 8. Oktober 2012, die am 10. Oktober 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, erhoben Bernard Wesphael, Marie Rose Cavalier und Raf Verbeke Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung des Gesetzes vom 20. Juni 2012 zur Billigung des am 2. Februar 2012 in Brüssel unterzeichneten Vertrags zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt am 9. Juli 2012.

1. Bij verzoekschrift van 8 oktober 2012, dat ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 oktober 2012, hebben Bernard Wesphael, Marie Rose Cavalier en Raf Verbeke een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 20 juni 2012 houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 9 juli 2012.


In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung des Gesetzes vom 20 Juni 2012 zur Billigung des am 2. Februar 2012 in Brüssel unterzeichneten Vertrags zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM), erhoben von Bernard Wesphael und anderen.

In zake : het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing van de wet van 20 juni 2012 houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012, ingesteld door Bernard Wesphael en anderen.


26. APRIL 2012 - Dekret zur Zustimmung zum in Brüssel am 10. März 1964 unterzeichneten und durch die Nachträge vom 15. Februar 1971, vom 8. Februar 1999, vom 12. Dezember 2008 und vom 7. Juli 2009 abgeänderten Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerungen und über gegenseitige Amts- und Rechtshilfe auf dem Gebiete der Einkommenssteuern, zum Schlussprotokoll und zum Briefwechsel (1)

26 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, zoals gewijzigd bij de Avenanten van 15 februari 1971, 8 februari 1999, 12 december 2008 en 7 juli 2009, met het Slotprotocol en de briefwisseling, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 (1)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2012 unterzeichneten' ->

Date index: 2025-07-26
w