Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar 2010 vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

- der nächste Vorschlag für einen Beschluss, in dem die Schlussfolgerungen der Halbzeitüberprüfung berücksichtigt werden, muss vor dem Ende der Amtszeit der gegenwärtigen Kommission vorgelegt werden; als Termin wird der 28. Februar 2010 vorgeschlagen.

- Het volgende voorstel voor een besluit, waarin de resultaten van de tussentijdse evaluatie verwerkt moeten zijn, moet nog voor het verstrijken van de ambtsperiode van de zittende Commissie ingediend worden; als uiterste termijn wordt 28 februari 2010 voorgesteld.


Am 24. Februar 2010 nahm die Kommission einen Legislativvorschlag an, mit dem Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (FRONTEX) vorgeschlagen werden.

Op 24 februari 2010 heeft de Commissie een wetsvoorstel vastgesteld waarin wijzigingen worden voorgesteld van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad tot oprichting van een Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (FRONTEX).


Zwischen September 2008 und Februar 2010 kam die Kommission zu einer Entscheidung, die ihr fünfzehn Monate zuvor im Empfehlungsentwurf des Bürgerbeauftragten vorgeschlagen worden war.

Gedurende de periode van september 2008 tot februari 2010 kwam de Commissie tot een besluit dat op basis van een ontwerpvoorstel van de Ombudsman reeds vijftien maanden eerder aan haar werd voorgesteld.


Die Interventionsankäufe für Butter und Magermilchpulver begannen am 1. März, und die Kommission hat nunmehr vorgeschlagen, den Ankaufszeitraum bis zum 28. Februar 2010, d.h. bis zum Beginn der neuen Interventionssaison, zu verlängern.

De interventieaankopen voor boter en mageremelkpoeder zijn op 1 maart van start gegaan en de Commissie heeft nu voorgesteld de aankoopperiode te verlengen tot 28 februari 2010, wanneer het nieuwe interventieseizoen van start gaat.


Am 18. Februar 2009 hat die Kommission die Einrichtung des EASO vorgeschlagen (IP/09/275). Der Vorschlag erfolgte in Form einer Verordnung zur Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (Verordnung (EU) Nr. 439/2010), mit der Änderungen bezüglich des Europäischen Flüchtlingsfonds (EFF) einhergehen sollten.

Op 18 februari 2009 stelde de Commissie voor het EASO op te richten (IP/09/275). Het voorstel werd geformuleerd als een verordening tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (Verordening (EU) nr. 439/2010), en ging gepaard met enige veranderingen met betrekking tot het Europese Vluchtelingenfonds (EVF).


In der Erwägung, dass es richtig ist, dass die von der Wallonischen Regierung in dem von ihr am 11. Februar 2010 genehmigten Planentwurf in Betracht gezogenen raumplanerischen Ausgleichsmassnahmen, was die Fläche betrifft, auf dem Gebiet der Gemeinde Ath verhältnismässig bedeutender sind als diejenigen der Gemeinde Lessines; dass dies darauf zurückzuführen ist, dass der ursprünglich in Deux Acren vorgeschlagene Ausgleichsstandort aufgegeben worden ist;

Overwegende dat het juist is te stellen dat de planologische compensaties in overweging genomen door de Waalse Regering in het door haar op 11 februari 2010 goedgekeurde ontwerp-plan verhoudingsgewijs groter zijn in termen van oppervlakte op het grondgebied van de gemeente Aat dan op die van de gemeente Lessen; dat dit te wijten is aan het feit dat afgezien werd van de compensatiesite die aanvankelijk in Twee-Akren voorgesteld werd;


Die in der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagene Abgrenzungsvariante wird also angenommen, um die in ökologischer Hinsicht interessanten Elemente zu bewahren, wie dies vom Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung in seinem Gutachten vom 23. Februar 2010 und von der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Umwelt und Wasser in ihrem Gutachten vom 22. Februar 2010 empfohlen wurde.

Ze kiest dus wel degelijk voor de in het effectonderzoek voorgestelde afbakeningsvariant ten einde de ecologisch waardevolle elementen te behouden zoals aanbevolen door de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » in zijn advies van 23 februari 2010 en door het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu - Departement Leefmilieu en Water in zijn advies van 22 februari 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2010 vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-01-13
w