Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 2006 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Die Berichte sollten der Kommission bis Ende Februar 2006 vorgelegt werden.

Deze verslagen moesten vóór eind februari 2006 worden ingediend.


Dieses Dokument stellt die Fortführung des Weißbuchs über eine europäische Kommunikationspolitik dar, das im Februar 2006 vorgelegt wurde.

Dit document sluit aan op het witboek over een Europees communicatiebeleid, dat in februari 2006 is gepresenteerd.


Die Kommission hat im Oktober 2007 eine interinstitutionelle Vereinbarung vorgeschlagen, auf der diese Erklärung basiert, wobei die Idee eines Rahmens für die engere Zusammenarbeit erstmalig im Weißbuch über eine (europäische) Kommunikationspolitik genannt wurde, das im Februar 2006 vorgelegt wurde.

De Commissie heeft immers in oktober 2007 al een voorstel voor een interinstitutioneel akkoord gedaan waarop deze verklaring is gebaseerd. Het idee voor een kader voor een nauwere samenwerking is voor het eerst aangekaart in het witboek over het communicatiebeleid dat in februari 2006 is gepubliceerd.


Die von der Kommission im Februar 2006 vorgelegte Bilanz war lediglich faktenbasiert, und wir bereiten jetzt neue Initiativen vor.

De evaluatie die de Commissie in februari 2006 heeft voorgelegd, had alleen maar betrekking op feiten, en wij zijn nieuwe initiatieven aan het voorbereiden.


Die Niederlande haben eine Erklärung vorgelegt, in der sie das CLARIN ERIC ab dem Zeitpunkt seiner Gründung als internationale Einrichtung im Sinne von Artikel 143 Absatz 1 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und im Sinne von Artikel 23 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allge ...[+++]

Nederland heeft een verklaring ingediend waarin het CLARIN ERIC vanaf zijn oprichting wordt erkend als een internationale instelling in de zin van de artikelen 143, lid 1, onder g), en 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje van artikel 23, lid 1, van Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor ...[+++]


– unter Hinweis auf den Resolutionsentwurf zum Menschenrechtsrat, den der Präsident der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 23. Februar 2006 vorgelegt hat,

– gezien de ontwerpresolutie van de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN over de HRC, ingediend op 23 februari 2006,


– unter Hinweis auf den Resolutionsentwurf zum Menschenrechtsrat, den der Präsident der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 23. Februar 2006 vorgelegt hat,

– gezien de ontwerpresolutie van de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN over de HRC, ingediend op 23 februari 2006,


DAS VON ITALIEN AM 2. FEBRUAR 2006 VORGELEGTE PROGRAMM FÜR FOLGENDES GEBIET IN DER REGION PIEMONT:

HET OP 2 FEBRUARI 2006 DOOR ITALIË INGEDIENDE PROGRAMMA VOOR DE REGIO PIEMONTE:


DAS VON ITALIEN AM 21. FEBRUAR 2006 VORGELEGTE PROGRAMM FÜR FOLGENDES GEBIET IN DER REGION LOMBARDEI:

HET OP 21 FEBRUARI 2006 DOOR ITALIË INGEDIENDE PROGRAMMA VOOR DE REGIO LOMBARDIJE:


Das Königreich der Niederlande hat eine Erklärung vorgelegt, in der das SHARE-ERIC ab dem Zeitpunkt seiner Gründung als internationale Einrichtung im Sinne von Artikel 143 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und als internationale Organisation im Sinne von Artikel 23 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über ...[+++]

Het Koninkrijk der Nederlanden heeft een verklaring afgegeven waarin het Share-Eric vanaf zijn oprichting wordt erkend als een internationale instelling in de zin van de artikelen 143, onder g), en 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje van artikel 23, lid 1, van Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene r ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2006 vorgelegt' ->

Date index: 2023-02-21
w