Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 2006 in wien abgehaltenen high " (Duits → Nederlands) :

Die EU begrüßt die Erklärung der am 16. Februar 2012 in Wien abgehaltenen Dritten Minister­konferenz des Pariser Paktes und hebt hervor, wie wichtig es ist, dass auf nationaler, regionaler und globaler Ebene anhaltende und verstärkte Anstrengungen zur Bekämpfung der Herstellung von unerlaubten Drogen und des Handels damit unternommen werden.

De EU is ingenomen met de op 16 februari te Wenen afgelegde verklaring van de derde ministeriële conferentie van het in het kader van de verklaring van Parijs genomen initiatief, en benadrukt het belang van verdere versterkte inspanningen op nationaal, regionaal en mondiaal niveau om de productie van en de handel in illegale drugs te bestrijden.


Im Rahmen eines vom 14. bis 15. Februar 2006 in Wien abgehaltenen High Level Meetings, an dem Vertreter der Mitgliedstaaten, der Donauanliegerstaaten außerhalb der EU, der für die Binnenschifffahrt maßgeblichen internationalen Organisationen und der beteiligten Wirtschaftskreise teilgenommen haben, wurden bereits intensive Diskussionen zu diesem Thema geführt und ein Ergebnispapier angenommen.

In het kader van een op 14 en 15 februari 2006 te Wenen gehouden vergadering op hoog niveau, waaraan vertegenwoordigers van de lidstaten, de Donaulanden buiten de EU, de internationale binnenvaartorganisaties en het betrokken bedrijfsleven hebben deelgenomen, is over dit vraagstuk reeds een intensief debat gevoerd en een resultatendocument aangenomen.


Im Rahmen eines vom 14. bis 15. Februar 2006 in Wien abgehaltenen High Level Meetings, an dem Vertreter der Mitgliedstaaten, der Donauanliegerstaaten außerhalb der EU, der für die Binnenschifffahrt maßgeblichen internationalen Organisationen und der beteiligten Wirtschaftskreise teilgenommen haben, wurden bereits intensive Diskussionen zu diesem Thema geführt und ein Ergebnispapier angenommen.

In het kader van een op 14 en 15 februari 2006 te Wenen gehouden vergadering op hoog niveau, waaraan vertegenwoordigers van de lidstaten, de Donaulanden buiten de EU, de internationale binnenvaartorganisaties en het betrokken bedrijfsleven hebben deelgenomen, is over dit vraagstuk reeds een intensief debat gevoerd en een resultatendocument aangenomen.


– unter Hinweis auf die Erklärung von Wien, die auf dem am 12. und 13. Mai 2006 in Wien abgehaltenen IV. Gipfeltreffen EU-Lateinamerika /Karibik verabschiedet wurde,

gezien de verklaring van Wenen die is goedgekeurd tijdens de IVetopconferentie EU-LAC die op 12 en 13 mei 2006 in Wenen plaatsvond,


– unter Hinweis auf die Erklärung von Wien, die auf dem vom 11. bis 13. Mai 2006 in Wien abgehaltenen IV. Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik verabschiedet wurde,

gezien de verklaring van Wenen die is goedgekeurd tijdens de IVe topconferentie EU-LAC die op 11 en 13 mei 2006 in Wenen plaatsvond,


– in Kenntnis der Ergebnisse des hochrangigen Treffens zur Binnenschifffahrt vom 15. Februar 2006 in Wien,

gezien de bevindingen van de ontmoeting op hoog niveau van 15 februari 2006 in Wenen over de binnenscheepvaart,


"Gemeinsame Maßnahmen der Mitgliedstaaten gegen schädigende traditionelle Praktiken" – Brüssel, 25. Januar 2006 (Dok. 5675/06); "Demografische Herausforderungen – Familie braucht Partnerschaft" – Wien, 2.-4. Februar 2006 (Dok. 5676/06); "Innovationen in der Arbeitsmarktpolitik – Neue Herausforderungen im Zeitalter der Globalisierung" – Wien, 16./17. Februar 2006 (Dok. 6993/06).

"Joint action of Member States against harmful traditional practices" – Brussel, 25 januari 2006 (5675/06); "Demographic Challenges – Family needs partnership" – Wenen, 2-4 februari 2006 (5676/06); "Innovation in labour market policy – New challenges in the age of globalisation" – Wenen, 16-17 februari 2006 (6993/06).


die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2005 zur Neubelebung der Lissabonner Strategie; die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2006, in denen die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, die neue i2010-Strategie energisch durchzuführen; die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2005 gebilligten allgemeinen Ziele der i2010-Strategie; die Schlussfolgerungen des Rates vom November 2003 über die Rolle elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste); die Ziele in der Ministererklärung, die anlässlich der europäischen eGovernment-Konferenz in Manchester im November 2005 angenomm ...[+++]

de conclusies van de Europese Raad van maart 2005, waarin een nieuwe impuls werd gegeven aan de strategie van Lissabon; de conclusies van de Europese Raad van maart 2006, waarin de Commissie en de lidstaten worden opgeroepen om de nieuwe strategie i2010 krachtdadig uit te voeren; de algemene doelstellingen van de strategie i2010, die zijn bekrachtigd in de Raadsconclu ...[+++]


Im Lichte der Miteilung der Kommission über die Förderung der Binnenschifffahrt - "NAIADES" (Dok. 5583/06) und unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Tagung auf hoher Ebene über Binnenschifffahrt, die der Vorsitz am 14. und 15. Februar 2006 in Wien veranstaltet hatte, nahm der Rat folgende Schlussfolgerungen an:

In het licht van de mededeling van de Commissie betreffende het bevorderen van de binnenvaart "Naiades" (doc. 5583), en rekening houdend met het resultaat van een bijeenkomst op hoog niveau hierover, die het voorzitterschap op 14 en 15 februari 2006 in Wenen heeft georganiseerd, nam de Raad de volgende conclusies aan:


5. NIMMT KENNTNIS VON den Schlussfolgerungen der Konferenz zur Verhütung von Typ-II-Diabetes, die der österreichische Vorsitz am 15. und 16. Februar 2006 in Wien, Österreich, durchgeführt hat; an dieser Konferenz, deren Schlussfolgerungen in der Anlage zusammenfassend wiedergegeben sind, haben Experten aus den Mitgliedstaaten sowie den Beitritts- und den Bewerberländern teilgenommen, zu denen auch Fachkräfte im Gesundheitswesen sowie Vertreter von Diabetes-Vereinigungen und Patientengruppen gehörten;

5. NEEMT NOTA van de bijgevoegde conclusies van de Conferentie over de "Preventie van type 2 diabetes" die het Oostenrijkse voorzitterschap op 15-16 februari 2006 in Wenen heeft georganiseerd, en waaraan is deelgenomen door deskundigen van de lidstaten, de toetredende staten en de kandidaat-lidstaten, waaronder gezondheidswerkers en vertegenwoordigers van diabetesverenigingen en patiëntengroepen.




Anderen hebben gezocht naar : februar     in wien     wien abgehaltenen     bis 15 februar 2006 in wien abgehaltenen high     mai     erklärung von wien     vom 15 februar     januar     partnerschaft – wien     europäer vom februar     vom märz     15 februar     16 februar     februar 2006 in wien abgehaltenen high     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2006 in wien abgehaltenen high' ->

Date index: 2023-08-14
w