Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seiner

Vertaling van "februar 2006 ermöglicht " (Duits → Nederlands) :

- Das vorerwähnte Gesetz vom 13. Februar 2003 ist am 1. Juni 2003 in Kraft getreten, während das Gesetz vom 18. Mai 2006 die inländische und internationale Adoption für gleichgeschlechtliche Paare, die bestimmte Garantien in Sachen Stabilität bieten (Ehe, gesetzliches Zusammenwohnen oder tatsächliches Zusammenwohnen während mehr als drei Jahren), ermöglicht hat.

- de voormelde wet van 13 februari 2003 is in werking getreden op 1 juni 2003, terwijl de wet van 18 mei 2006 de binnenlandse en interlandelijke adoptie heeft opengesteld voor koppels van personen van hetzelfde geslacht die bepaalde waarborgen inzake stabiliteit bieden (huwelijk, wettelijke samenwoning of feitelijk samenwonen gedurende meer dan drie jaar).


Die besagte Ausbildung bezweckt, « es dem Schulleiter zu ermöglichen, die zur Ausführung [seiner] Aufgaben erforderlichen Kompetenzen zu erwerben » (Artikel 12 des Dekrets vom 2. Februar 2007) und ihm hierzu die besten Voraussetzungen zu bieten (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2006-2007, Nr. 339/1, S. 17; ebenda, Nr. 339/3, S. 8), während das Praktikum es der Regierung der Französischen Gemeinschaft oder dem Organisationsträger ermöglicht, « sich der vollständigen Eignun ...[+++]

7-9; ibid., nr. 339/3, p. 7). Die opleiding strekt ertoe « de directeur [.] de mogelijkheid te verschaffen om de bevoegdheden te verwerven die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van [zijn] opdrachten » (artikel 12 van het decreet van 2 februari 2007) en hem in dat verband de beste troeven in handen te geven (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2006-2007, nr. 339/1, p. 17; ibid., nr. 339/3, p. 8), terwijl de stage de Franse Gemeenschapsregering of de inrichtende macht toelaat « zich ervan te vergewissen dat de aangewezen persoon volkomen beantwoordt aan het profiel van het ambt » ...[+++]


In Litauen wurden rund 33 000 Nummern übertragen, seit die Nummernübertragbarkeit im Februar 2006 ermöglicht wurde.

In Litouwen zijn ongeveer 33.000 nummers overgedragen sinds nummerportabiliteit volledig operationeel werd in februari 2006.


Der Rat weist ergänzend darauf hin, dass mit der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 des Rates vom 27. Februar 2006 ein Stipendienprogramm der Gemeinschaft geschaffen wurde, das es Hochschulstudenten und Lehrkräften ermöglicht, ein Jahr lang an einer Hochschule in der EU zu studieren.

Tot slot wijst de Raad erop dat bij Verordening (EG) nr. 389/2006 van de Raad van 27 februari 2006 een studiebeurzenprogramma van de Gemeenschap is ingevoerd waardoor universiteitsstudenten en docenten de mogelijkheid krijgen een jaar lang aan een universiteit in de EU te studeren.


Der Rat weist ergänzend darauf hin, dass mit der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 des Rates vom 27. Februar 2006 ein Stipendienprogramm der Gemeinschaft geschaffen wurde, das es Hochschulstudenten und Lehrkräften ermöglicht, ein Jahr lang an einer Hochschule in der EU zu studieren.

Tot slot wijst de Raad erop dat bij Verordening (EG) nr. 389/2006 van de Raad van 27 februari 2006 een studiebeurzenprogramma van de Gemeenschap is ingevoerd waardoor universiteitsstudenten en docenten de mogelijkheid krijgen een jaar lang aan een universiteit in de EU te studeren.


15° Flächenerklärung und Beihilfeantrag: das von der Verwaltung erstellte Formular, das die Anträge auf Beihilfen im Rahmen der Direktzahlungen und bestimmter Massnahmen zur ländlichen Entwicklung umfasst, sowie die Aspekte der Durchführung und der Kontrolle im Zusammenhang mit diesen Massnahmen und mit anderen gemeinschaftlichen oder nationalen Regelungen und die Informationen, die die Identifizierung aller landwirtschaftlichen Parzellen des Betriebs, ihrer Fläche und ihrer Nutzung (Kultur und Zweckbestimmung), definiert in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 ermöglicht;

15° oppervlakteaangifte en steunaanvraag : het door de administratie opgemaakt formulier, waarin de volgende gegevens voorkomen : de steunaanvragen in het kader van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening en van sommige maatregelen voor plattelandsontwikkeling, de beheers- en controlegegevens betreffende die regelingen en maatregelen en andere communautaire of nationale regelingen, alsook de elementen vereist voor de identificatie van alle landbouwpercelen van het bedrijf, hun oppervlakte, plaatsbepaling en gebruik (gewas en bestemming), zoals bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006;


Zwecks Erleichterung der finanziellen Abwicklung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum und um die Erstattung der Ausgaben der Mitgliedstaaten nicht zu verzögern, ist daher eine neue Frist festzusetzen, die den Mitgliedstaaten ermöglicht, abweichend von Artikel 16 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 883/2006 eine spezifische ergänzende Ausgabenerklärung für Ausgaben zu erstellen, die sie 2007 im Rahmen der Programme, die die Kommission zwischen dem Datum des Beschlusses der Kommission über die Übertragung der Mit ...[+++]

Om het financiële beheer van de programma's voor plattelandsontwikkeling te vergemakkelijken en de vergoeding van de door de lidstaten verrichte betalingen niet verder uit te stellen, dient derhalve een nieuwe termijn te worden vastgesteld die het de lidstaten in afwijking van artikel 16, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 883/2006 mogelijk maakt een aanvullende specifieke uitgavendeclaratie op te stellen voor de betalingen die zij in 2007 bij voorbaat hebben verricht in het kader van de programma's die door de Commissie worden goedgekeurd tussen de datum van het besluit van de Commissie tot overdracht van kredieten van 2 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2006 ermöglicht' ->

Date index: 2025-04-02
w