Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar 2005 legt » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Verordnung 261/2004 über Fluggastrechte trat im Februar 2005 in Kraft und legt einen Mindestumfang an Unterstützungs- und Ausgleichsleistungen für Fluggäste fest, denen die Beförderung verweigert wird oder die von großen Verspätungen oder Flugausfällen betroffen sind.

Verordening (EU) nr. 261/2004 inzake passagiersrechten is in februari 2005 van kracht geworden. In deze verordening zijn minimumniveaus vastgesteld voor bijstand en compensatie aan passagiers die geconfronteerd worden met instapweigering, langdurige vertraging of annulering.


- Spätestens am 13. Februar 2005 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung dieser Eigenmittelanforderung und legt gegebenenfalls Vorschläge zu ihrer Änderung vor.

- Uiterlijk 13 februari 2005 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van dit kapitaalvereiste, dat in voorkomend geval vergezeld gaat van voorstellen voor de herziening ervan.


Im Februar 2005 legte die Kommission den Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die Europäischen Regulierungsbehörden vor.

In februari 2005 heeft de Commissie een ontwerp-interinstitutioneel akkoord gepresenteerd, een “IIA”, betreffende het operationele kader voor de Europese regelgevende agentschappen.


Mit Schreiben vom 10. Februar 2005 legte die Beschwerdeführerin weitere Informationen vor, wobei sie erklärte, dass die italienische Regierung die Maßnahme nach Absatz 211 des Gesetzes Nr. 311/2004 (Haushaltsgesetz 2005) finanziert habe, und sie daher die Kommission auffordert, das förmliche Prüfverfahren einzuleiten.

De klager heeft verdere informatie en opmerkingen ingediend bij schrijven van 10 februari 2005. Daarin verklaarde hij dat de Italiaanse regering de maatregel van artikel 1, lid 211, van wet nr. 311/2004 (begrotingswet 2005) had geherfinancierd en vroeg hij de Commissie een formele onderzoekprocedure in te leiden.


Am 2. Februar 2005 legte der Verfasser dem Haushaltskontrollausschuss seinen Entwurf einer Stellungnahme für den Nichtständigen Ausschuss zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 (FINP) vor.

Op 2 februari 2005 diende de rapporteur voor advies bij CONT zijn ontwerpadvies in namens de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 (FINP).


Die zuständige deutsche Lebensmittelprüfstelle legte am 9. Februar 2005 ihren Bericht über die Erstprüfung vor.

Op 9 februari 2005 heeft de bevoegde Duitse instantie voor de beoordeling van voedingsmiddelen haar verslag van de eerste beoordeling uitgebracht.


Die CBSA führte die Pflicht zur Übermittlung solcher Fluggastdatensätzen zwischen März 2003 und September 2004 schrittweise ein, und seit Februar 2005 legt sie den Fluggesellschaften, die dieser Pflicht nicht nachkommen, Geldstrafen auf.

Het CBSA heeft de verplichting om PNR-gegevens te verstrekken voor personen aan boord van vluchten naar Canada geleidelijk ingevoerd in de periode van maart 2003 tot september 2004. Sinds februari 2005 is een stelsel van geldboetes van kracht in geval van niet-naleving.


In ihrer Mitteilung „Strategie für eine erfolgreiche Bekämpfung der globalen Klimaänderung“ vom 9. Februar 2005 legt die Kommission ihre Ansichten zu den Schlüsselelementen eines solchen Konzepts dar.

In de mededeling van de Commissie “Naar de zege in de strijd tegen de wereldwijde klimaatverandering” van 9 februari 2005 staan de opvattingen geformuleerd van de Commissie over de belangrijkste onderdelen van een dergelijk regime.


- Spätestens am 13. Februar 2005 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung dieser Eigenmittelanforderung und legt gegebenenfalls Vorschläge zu ihrer Änderung vor;

- Uiterlijk 13 februari 2005 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van dit kapitaalvereiste, dat in voorkomend geval vergezeld gaat van voorstellen voor de herziening ervan.


"Gemäß der interinstitutionellen Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität vom 25. Oktober 1993 und nach Kenntnisnahme der Strategischen Ziele 2000-2005 der Kommission, des Arbeitsprogramms der Kommission für das Jahr 2000 und der Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 17. Februar und vom 16. März 2000 legt der Rat der Europäischen Union nachstehend die Prioritäten dar, die er für das Jahr 2000 aufgestellt hat.

"Overeenkomstig de interinstitutionele verklaring van 25 oktober 1993 over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit en na kennisneming van zowel de strategische doelstellingen van de Commissie voor 2000-2005 als het werkprogramma van de Commissie voor 2000 alsmede van de door het Europees Parlement op 17 februari en 16 maart 2000 goedgekeurde resoluties, presenteert de Raad van de Europese Unie hieronder de prioriteiten voor het jaar 2000.




D'autres ont cherché : trat im februar     februar     kraft und legt     seit februar 2005 legt     vom 9 februar 2005 legt     vom 17 februar     strategischen ziele     märz 2000 legt     februar 2005 legt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2005 legt' ->

Date index: 2021-06-03
w