Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februar 2004 hatten " (Duits → Nederlands) :

Mit Schreiben vom 27. Februar 2004 erklärten die griechischen Behörden, sie hätten HSY bis zum vorliegenden Datum keine Beihilfe gewährt.

Bij brief van 27 februari 2004 verklaarden de Griekse autoriteiten dat er tot die datum geen steun aan HSY was verleend.


Die Mitgliedstaaten hatten die Maßnahmen bis Februar 2004 umzusetzen.

De Lidstaten moesten de richtlijn omzetten tegen februari 2004.


Die acht betroffenen Mitgliedstaaten sind ihrer Pflicht nicht nachgekommen, alle innerstaatlichen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitzuteilen, wobei sie die erforderlichen Rechtsvorschriften bis zum 5. Februar 2004 zu erlassen hatten.

De acht betrokken lidstaten hebben de Commissie niet in kennis gesteld van alle nationale maatregelen die nodig zijn om de richtlijn om te zetten, terwijl zij de nodige wetgeving al vóór 5 februari 2004 hadden moeten vaststellen.


76. bedauert, dass bis zum 20. Februar 2006 87,2 % der Mitglieder dem Parlament keine Ausgabenerklärungen für ihre Vergütung für parlamentarische Assistenz vorgelegt hatten, die gemäß Artikel 14 Absatz 5 Buchstabe e und Artikel 14 Absatz 6 Buchstaben b und c der Kostenerstattungs- und Vergütungsregelung für die Mitglieder zum 1. November 2005 fällig waren und die auch Erklärungen über den Abschluss einer Sozialversicherung für ihre Assistenten für den Fall, dass der Assistent im Rahmen eines Dienstleistungsvertrags angestellt ist, u ...[+++]

76. betreurt het feit dat per 20 februari 2006 87,2% van de leden nog geen uitgavenstaat in verband met hun toelage voor parlementaire medewerkers bij het Parlement had ingeleverd, terwijl deze (volgens de artikelen 14, lid 5, letter e) en 14, lid 6, de letters b) en c) van de Regeling kosten en vergoedingen van de leden) per 1 november 2005 ingeleverd had moeten zijn en waarin vermeld moet worden bij welk socialezekerheidsstelsel hun secretariaatsmedewerkers zijn aangesloten indien deze onder een dienstverleningscontract vallen; bet ...[+++]


64. bedauert, dass bis zum 20. Februar 2006 87,2% der Mitglieder dem Parlament keine Ausgabenerklärungen für ihre Vergütung für parlamentarische Assistenz vorgelegt hatten, die gemäß Artikel 15 Absatz 5 Buchstabe e) und Artikel 14 Absatz 6 Buchstaben b) und c) der Kostenerstattungs- und Vergütungsregelung für die Mitglieder zum 1. November 2005 fällig waren und die auch Erklärungen über den Abschluss einer Sozialversicherung für ihre Assistenten für den Fall, dass der Assistent im Rahmen eines Dienstleistungsvertrags angestellt ist, ...[+++]

64. betreurt het feit dat per 20 februari 2006 maar liefst 87,2 % van de leden nog geen uitgavenstaat in verband met hun toelage voor parlementaire steun bij het Parlement had ingeleverd, terwijl deze (volgens de artikelen 14, lid 5, letter e) en 14, lid 6, de letters b) en c) van de Regeling kosten en vergoedingen van de leden) per 1 november 2005 ingeleverd had moeten zijn en waarin staat bij welk socialezekerheidsstelsel hun secretariaatsmedewerkers zijn aangesloten indien deze onder een dienstverleningscontract vallen; betreurt v ...[+++]


Die Richtlinie trat am 13. Februar 2003 in Kraft und die Mitgliedstaaten hatten eineinhalb Jahre Zeit, sie in einzelstaatliches Recht umzusetzen – bis zum 13. August 2004.

De beide richtlijnen zijn in werking getreden op 13 februari 2003. De lidstaten kregen een termijn van anderhalf jaar, tot 13 augustus 2004, om de teksten om te zetten in nationale wetgeving.


Für die beiden am 13. Februar 2003 in Kraft getretenen Richtlinien hatten die Mitgliedstaaten eine Frist zur Umsetzung in nationales Recht bis zum 13. August 2004.

De AEEA- en de RoHS-richtlijn zijn op 13 februari 2003 in werking getreden en dienden door de lidstaten uiterlijk op 13 augustus 2004 te worden omgezet in nationale wetgeving.


[19] Mit Stand vom Februar 2004 hatten Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Portugal und Schweden das Protokoll ratifiziert.

[19] In februari 2004 waren dat Duitsland, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Portugal en Zweden.


Weitere Fragen werden dadurch aufgeworfen, dass Roman Prodi sich veranlasst gefühlt hat, das im Februar in Brüssel geplante Seminar über Antisemitismus abzusagen, nachdem die Präsidenten des Europäischen Jüdischen Kongresses beziehungsweise des Jüdischen Weltkongresses, Cobi Benatoff und Edgar Bronfman, die Bemühungen der Kommission zur Bekämpfung des Antisemitismus in der Europäischen Union in einem Artikel in der Financial Times vom 5. Januar 2004 kritisiert hatten.

Ook wekt het bevreemding dat Commissievoorzitter Prodi zich gedwongen zag het in februari in Brussel geplande seminar over antisemitisme te annuleren nadat Benatoff en Bronfman, voorzitter van het Joodse Wereldcongres respectievelijk het Europese Joodse Congres, in een artikel in The Financial Times van 5 januari 2004 kritiek hadden uitgeoefend op de maatregelen van de Commissie tegen antisemitisme in de Unie.


Weitere Fragen werden dadurch aufgeworfen, dass Roman Prodi sich veranlasst gefühlt hat, das im Februar in Brüssel geplante Seminar über Antisemitismus abzusagen, nachdem die Präsidenten des Europäischen Jüdischen Kongresses beziehungsweise des Jüdischen Weltkongresses, Cobi Benatoff und Edgar Bronfman, die Bemühungen der Kommission zur Bekämpfung des Antisemitismus in der Europäischen Union in einem Artikel in der Financial Times vom 5. Januar 2004 kritisiert hatten.

Ook wekt het bevreemding dat Commissievoorzitter Prodi zich gedwongen zag het in februari in Brussel geplande seminar over antisemitisme te annuleren nadat Benatoff en Bronfman, voorzitter van het Joodse Wereldcongres respectievelijk het Europese Joodse Congres, in een artikel in The Financial Times van 5 januari 2004 kritiek hadden uitgeoefend op de maatregelen van de Commissie tegen antisemitisme in de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : vom 27 februar     februar     sie hätten     maßnahmen bis februar     bis februar     mitgliedstaaten hatten     zum 5 februar     erlassen hatten     zum 20 februar     seit juli     assistenz vorgelegt hatten     august     getretenen richtlinien hatten     stand vom februar 2004 hatten     das im februar     januar     kritisiert hatten     februar 2004 hatten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2004 hatten' ->

Date index: 2024-10-30
w