Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar 2004 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Sicherheitsvorschriften, die durch die Beschlüsse des Präsidiums vom 1. und 3. Oktober 2001, vom 16. Dezember 2002 und vom 25. Februar 2004 angenommen wurden, werden aufgehoben.

De regelgeving inzake veiligheid die bij de besluiten van het Bureau van 1 en 3 oktober 2001, 16 december 2002 en 25 februari 2004 werd aangenomen, wordt ingetrokken.


Die Kommission hat am 18. Februar 2004 den dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt angenommen. Die Schlussfolgerungen des Berichts enthalten die Vorschläge der Kommission für eine reformierte Kohäsionspolitik nach 2006, darunter der allgemeine Rahmen der Reform der Kohäsionspolitik, das spezifische Programm zum Ausgleich der Mehrkosten und der Aktionsplan ,Grand voisinage".

De Commissie heeft op 18 februari 2004 het derde verslag over de economische en sociale cohesie goedgekeurd. De conclusies in dit verslag bevatten de voorstellen van de Commissie voor een hervormd cohesiebeleid na 2006, waaronder het algemene kader van de hervorming van het cohesiebeleid, het specifieke programma voor de compensatie van de extra kosten en het actieplan voor het grote nabuurschap.


Der Rat hat am 23. Februar 2004 den Beschluss 2004/197/GASP über einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen angenommen.

De Raad heeft op 23 februari 2004 Besluit 2004/197/GBVB aangenomen tot instelling van een mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied.


Der Aktionsplan, der — wie unter anderem das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 28. Februar 2002 zum Inkrafttreten des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs gefordert hatte — auf den Gemeinsamen Standpunkt 2001/443/GASP des Rates vom 11. Juni 2001 zum Internationalen Strafgerichtshof folgen sollte, wurde am 4. Februar 2004 angenommen und sollte gegebenenfalls angepasst werden.

Het actieplan waartoe, onder andere, is opgeroepen in een resolutie betreffende de inwerkingtreding van het statuut van het Internationaal Strafhof die het Europees Parlement op 28 februari 2002 heeft goedgekeurd als follow-up van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/443/GBVB van de Raad van 11 juni 2001 betreffende het Internationaal Strafhof , is op 4 februari 2004 aangenomen en moet indien nodig worden aangepast.


– Als die nun zu ändernde Verordnung am 19. Februar 2004 angenommen wurde, war FRONTEX offiziell noch nicht eingerichtet.

− When the regulation now being amended was adopted on 19 February 2004, FRONTEX was yet to be officially established.


– unter Hinweis auf die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU zu den Rechten von Kindern und Kindersoldaten , die am 19. Februar 2004 in Addis Abeba angenommen wurde,

– onder verwijzing naar de door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op 19 februari 2004 in Addis Abeba aangenomen resolutie over de rechten van kinderen en kindsoldaten ,


– unter Hinweis auf die Erklärung von Dublin über die Partnerschaft zur Bekämpfung von HIV/Aids in Europa und Mittelasien, die im Februar 2004 angenommen wurde,

– gezien de verklaring van Dublin over het partnerschap ter bestrijding van hiv/aids in Europa en Centraal-Azië, die in februari 2004 werd aangenomen,


In ihrem dritten Kohäsionsbericht – der am 18. Februar 2004 angenommen wurde – legt die Kommission Vorschläge für die Kohäsionspolitik nach 2006 vor.

In het derde verslag over de economische en sociale cohesie – goedgekeurd op 18 februari 2004 – zet de Commissie de voorstellen uiteen voor de hervorming van het cohesiebeleid na 2006.


Alle Anforderungen der Richtlinie werden erfüllt, einschließlich des nationalen Emissionsreduktionsplans, der von der tschechischen Regierung im Februar 2004 angenommen wurde.

Aan alle eisen in de richtlijn wordt voldaan, met inbegrip van het nationaal schema voor de vermindering van de uitstoot, dat in februari 2004 door de Tsjechische regering is goedgekeurd.


[44] Gemeinsamer Zwischenbericht des Rats und der Kommission ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010", angenommen am 26. Februar 2004.

[44] Gezamenlijk voortgangsverslag van de Raad en de Commissie, Onderwijs en opleiding 2010, goedgekeurd op 26 februari 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2004 angenommen' ->

Date index: 2021-12-05
w