Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung

Vertaling van "februar 2003 beschriebenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan va ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wallonische Regierung hat die Option in Betracht gezogen, den im Erlass vom 6. Februar 2003 beschriebenen lärmschützenden Perimeter zu erhalten, weil sich die Auswirkungen der im industriellen Gewerbegebiet vorgenommenen Änderungen auf das angrenzende Wohngebiet mit ländlichem Charakter nicht merklich von denjenigen unterscheiden, die ihn gerechtfertigt hatten;

Overwegende dat de Waalse Regering de optie heeft weerhouden die erin bestaat de afzonderingsomtrek omschreven in het besluit van 6 februari 2003 te handhaven omdat de effecten van de wijzigingen aangebracht in de industriële bedrijfsruimte op het aangrenzende woongebied met een landelijk karakter niet veel verschillend zijn van degene die de afzonderingsomtrek hadden gerechtvaardigd;


Die Wallonische Regierung hat die Option in Betracht gezogen, den im Erlass vom 6. Februar 2003 beschriebenen lärmschützenden Perimeter zu erhalten und dessen Planung anzupassen, um die Verkehrsüberlastung der neuen Eisenbahnverbindungsinfrastruktur zu berücksichtigen, weil sich die Auswirkungen der in den Bestandteilen des Sektorenplans vorgenommenen Änderungen auf das angrenzende Wohngebiet mit ländlichem Charakter nicht merklich von denjenigen unterscheiden, die ihn gerechtfertigt hatten;

Overwegende dat de Waalse Regering de optie heeft weerhouden die erin bestaat de afzonderingsomtrek omschreven in het besluit van 6 februari 2003 te handhaven en de opvatting ervan aan te passen om rekening te houden met de overbezetting van de nieuwe spoorweginfrastructuur aangezien de effecten van de wijzigingen aangebracht in de bestanddelen van het gewestplan op het aangrenzende woongebied met een landelijk karakter niet veel verschillend zijn van degene die de afzonderingsomtrek hadden gerechtvaardigd;


11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung gewisser Rechtsnormen bezüglich der lokalen multidisziplinären Netzwerke und der integrierten Heimpflegedienste REGIERUNG DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT, Aufgrund des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13, 35 § 1 Absatz 6, 36, 36terdecies sowie 37 § 12; Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen, Artikel 170; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2002 zur Festlegung der besonderen Zulassungsnormen der integrierten Heimpflegedienste; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 14. Mai ...[+++]

11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van bepaalde rechtsvoorschriften betreffende de lokale multidisciplinaire netwerken en de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 13°, artikel 35, § 1, zesde lid, artikel 36, artikel 36terdecies en artikel 37, § 12; Gelet op de gecöordineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 170; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging ...[+++]


Die Arbeitsgruppe hat sich zweimal getroffen (im Oktober 2003 in Mexiko und im Februar 2004 in Brüssel) und eine Reihe von Empfehlungen formuliert, auf denen die oben beschriebenen Empfehlungen der Kommission beruhen.

De werkgroep kwam tweemaal bijeen (Mexico, oktober 2003 en Brussel, februari 2004) en keurde een reeks aanbevelingen goed die de Commissie aanzette tot de hierboven beschreven aanbevelingen.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordnung     februar 2003 beschriebenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2003 beschriebenen' ->

Date index: 2023-01-26
w