Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar 2001 veröffentlicht » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorherige Bericht über die Jahre 1999 und 2000 wurde am 7. Februar 2001 veröffentlicht [5].

Het voorgaande verslag, dat betrekking had op de jaren 1999 en 2000, werd gepubliceerd op 7 februari 2001 [5].


In der Erwägung, dass der Zusammenhang zwischen der sich aus dem Erlassentwurf ergebenden Beschränkung der Anzahl grüner Zertifikate und der kurzfristigen Entwicklung des Tarifaufschlags echt ist und durch den Mechanismus der Haltung von als Reserve zurückgestellten grünen Zertifikaten effektiv wird, der durch das Dekret vom 11. Dezember 2013 (am 17. Januar 2014 durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht / Erratum wurde am 5. Februar 2014 veröffentlicht) zur zweiten Anpassung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Ha ...[+++]

Overwegende dat het verband tussen de beperking van het volume van groene certificaten uit het ontwerp-besluit en de tarieftoeslag op korte termijn daadwerkelijk is via het draagmechanisme van voorraadaanleg van groene certificaten, ingevoegd in het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (" elektriciteitsdecreet" hierna) via het decreet van 11 december 2013 houdende de tweede aanpassing van de algemene begroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 17 januari 2014/erratum op 5 februari ...[+++]


Der vorherige Bericht über die Jahre 1999 und 2000 wurde am 7. Februar 2001 veröffentlicht [5].

Het voorgaande verslag, dat betrekking had op de jaren 1999 en 2000, werd gepubliceerd op 7 februari 2001 [5].


Die von den zu (1) und (3) genannten klagenden Parteien sowie von der zu (2) genannten Circus Guillemins AG erhobene Klage auf einstweilige Aufhebung derselben Gesetzesbestimmungen wurde durch das Urteil Nr. 113/2000 vom 8. November 2000, das im Belgischen Staatsblatt vom 1. Februar 2001 veröffentlicht wurde, zurückgewiesen.

De vordering tot schorsing van dezelfde wettelijke bepalingen, ingediend door de sub (1) en (3) vermelde verzoekende partijen en de sub (2) vermelde n.v. Circus Guillemins, is verworpen bij arrest nr. 113/2000 van 8 november 2000, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 februari 2001.


Dieser Erlass wurd im Belgischen Staatsblatt vom 8. Februar 2001 veröffentlicht.

Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 februari 2001.


Dieser Erlass wurde im Belgischen Staatsblatt vom 22. Februar 2001 veröffentlicht.

Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 februari 2001.


(3) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 15. November 2000 (ABl. C 223 vom 8.8.2001, S. 154). Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 12. Februar 2001 (ABl. C 93 vom 23.3.2001, S. 24) und Beschluss des Europäischen Parlaments vom 16. Mai 2001 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).

(3) Advies van het Europees Parlement van 15 november 2000 (PB C 223 van 8.8.2001, blz. 154), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 12 februari 2001 (PB C 93 van 23.3.2001, blz. 24) en besluit van het Europees Parlement van 16 mei 2001 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).


(3) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 2001 (ABl. C 267 vom 21.9.2001, S. 49), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 31. Mai 2001 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) und Beschluss des Europäischen Parlaments vom 3. Oktober 2001.

(3) Advies van het Europees Parlement van 1 februari 2001 (PB C 267 van 21.9.2001, blz. 49), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 31 mei 2001 (nog niet in het Publicatieblad bekendgemaakt) en besluit van het Europees Parlement van 3 oktober 2001.


(3) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 10. Februar 1999 (ABl. C 150 vom 28.5.1999, S. 171), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 28. September 2000 (ABl. C 344 vom 1.12.2000, S. 1) und Beschluss des Europäischen Parlaments vom 14. Februar 2001 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).

(3) Advies van het Europees Parlement van 10 februari 1999 (PB C 150 van 28.5.1999, blz. 171), Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 28 september 2000 (PB C 344 van 1.12.2000, blz. 1) en Besluit van het Europees Parlement van 14 februari 2001 (nog niet gepubliceerd in het Publicatieblad).


(4) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 10. März 1999 (ABl. C 175 vom 21.6.1999, S. 120), bestätigt am 27. Oktober 1999 (ABl. C 154 vom 5.6.2000, S. 22), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 28. März 2000 (ABl. C 178 vom 27.6.2000, S. 28) und Beschluss des Europäischen Parlaments vom 5. Juli 2000 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht). Beschluss des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 2001 und Beschluss des Rates vom 20. Dezember 2000.

(4) Advies van het Europees Parlement van 10 maart 1999 (PB C 175 van 21.6.1999, blz. 120), bevestigd op 27 oktober 1999 (PB C 154 van 5.6.2000, blz. 22), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 28 maart 2000 (PB C 178 van 27.6.2000, blz. 28) en besluit van het Europees Parlement van 5 juli 2000 (nog niet verschenen in het Publicatieblad), besluit van het Europees Parlement van 1 februari 2001 en besluit van de Raad van 20 december 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 2001 veröffentlicht' ->

Date index: 2025-04-20
w