23. bekräftigt, dass die Zivilgesellschaft bei den Diskussionen zu wesentlichen Fragen in
den beiderseitigen Verhandlungen einen zentralen Platz einnehmen muss, spricht sich in diesem Sinne dafür aus
, die Bedeutung des 2001 begonnenen EU-Indien-Rundtischgesprächs mit der Zivilgesellschaft zu stärken und fordert insbesondere, dass dieses die Möglichkeit erhalten muss, seiner beratenden Funktion gegenüber der Zivilgesellschaft in der EU und Indien wirksam nachzukommen; spricht sich dafür aus, dass die Ergebnisse dieses Austauschs bei d
...[+++]en Entscheidungen der EU stärker berücksichtigt werden; 23. herhaalt dat het maatschappel
ijk middenveld moet deelnemen aan de discussies over de essentiële onderwerpen in de
huidige bilaterale onderhandelingen, dringt in dit verband aan op een uitbreiding v
an de rol van de in 2001 opgerichte rondetafelconferentie voor het maatschappelijk middenveld EU-India, en vraagt meer bepaald dat deze conferentie de nodige middelen krijgt om haar missie - de raadpleging van het maatschappelijk midd
...[+++]enveld in de EU en India - naar behoren te kunnen uitvoeren; vraagt dat in het EU-besluitvormingsproces meer rekening wordt gehouden met de resultaten van deze uitwisselingen;