Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gb beendet worden sei; kein einziger Erla
Gb zur Beendigung der regelmä

Vertaling van "februar 1995 hatten omnitel " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission liegen Beweise für das Abhalten von fünf allgemeinen Zusammenkünften zwischen September 1993 und Februar 1995 in Frankfurt am Main und Paris vor, bei denen sich die Teilnehmer auf mehrere aufeinander folgende Preiserhöhungen für sämtliche Länder des EWR verständigt hatten.

Zo beschikt de Commissie over bewijzen van 5 algemene bijeenkomsten die tussen september 1993 en februari 1995 hebben plaatsgevonden in hotels in Frankfurt en Parijs, waarop de deelnemers verschillende opeenvolgende prijsverhogingen voor elk van de EER-landen zijn overeengekomen.


Am 24. Februar 1995 hatten Omnitel und Pronto Italia die Kommission von ihrem Vorhaben unterrichtet, das zweite italienische GSM- Mobilfunknetz gemeinsam zu betreiben.

Op 24 februari 1995 werd de Europese Commissie in kennis gesteld van een samenwerkingsvoornemen tussen Omnitel en Pronto Italia met het oog op de exploitatie van het tweede mobiele GSM-net in Italië.


In der Mehrzahl der Fälle hätten das Fehlen der rückwirkenden Kraft des Dekrets vom 4. Februar 1997 und die Auswirkungen der Nichtigerklärung der Erlasse der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 28. August 1995 durch den Staatsrat keine Veränderungen mit sich gebracht, die die ordnungsgemässe Arbeitsweise oder die Kontinuität des öffentlichen Dienstes ernsthaft beeinträchtigt hätten.

In de meeste gevallen, zouden de ontstentenis van retroactiviteit van het decreet van 4 februari 1997 en de gevolgen van de vernietiging van de besluiten van de Franse Gemeenschapsregering van 28 augustus 1995 door de Raad van State geen dusdanige veranderingen hebben teweeggebracht dat de goede werking of de continuïteit van de openbare dienst daardoor ernstig zouden zijn geraakt.


Die Tatsache, da|gb Artikel 37 des Dekrets vom 22. Dezember 1994 am 1. Juli 1994 in Kraft getreten sei, habe unter Berücksichtigung dreier Elemente kein Problem dargestellt. Die rückwirkende Kraft, so anfällig für Kritik sie auch gewesen sei, habe die Klägerin nicht ihres Rechts auf Versetzung berauben können, da das Verfahren im Hinblick auf Versetzungen schon im Februar 1994 habe anfangen müssen und normalerweise entweder im Juni oder im Juli durch einen ministeriellen Versetzungsbeschlu|gb beendet worden sei; kein einziger Erla|gb ...[+++]

Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel ...[+++]


Am 28. Februar 1995 erwiderten die italienischen Behörden, wie nicht anders zu erwarten, daß den Bietern die Leistungsbeschreibung bekannt gewesen sei und sie durch die Bereitschaft zur Zahlung des Eintrittsgelds eingeräumt hätten, die von Telecom Italia bereits realisierten Investitionen und Infrastruktureinrichtungen nutzen zu können.

Op 28 februari 1995 antwoorden de Italiaanse autoriteiten zoals verwacht dat de ondernemingen die een offerte indienden, bekend waren met het bestek en door het aanvaarden van de storting van een toegangsrecht toegaven baat te kunnen vinden bij de reeds door Telecom Italia verrichte investeringen en de door haar opgerichte infrastructuren.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Frau Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Bundesministerin der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Alwin ZIEL Innenminister des Landes Brandenburg Griechenland Herr Stelios PAPATHEMELIS Minister ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : Mevrouw Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deels ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 1995 hatten omnitel' ->

Date index: 2021-11-02
w