Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februar 1975 bezieht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Frage ist hinsichtlich der Sportler, auf die sich das Dekret vom 25. Februar 1975 bezieht, gegenstandslos, denn aus der Definition des « nichtentlohnten Sportlers » in Artikel 2 dieses Dekrets geht hervor, dass das Dekret nicht auf die Sportler anwendbar ist, die einen Lohn im Sinne des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz des Lohnes der Arbeitnehmer erhalten.

De vraag is zonder voorwerp wat de sportbeoefenaars bedoeld in het decreet van 25 februari 1975 betreft : uit de omschrijving van de « niet-betaalde sportbeoefenaar » in artikel 2 van dat decreet volgt dat het decreet niet van toepassing is ten opzichte van sportbeoefenaars die een loon ontvangen zoals bedoeld in de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.


Die vierte präjudizielle Frage bezieht sich darauf, ob die Dekrete vom 25. Februar 1975 und vom 24. Juli 1996 mit dem in Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen vorgesehenen Zuständigkeitsvorbehalt bezüglich der Wirtschaftsunion und der Währungseinheit und - daraus abgeleitet - mit Artikel 11 der Verfassung übereinstimmen oder nicht, insoweit diese Dekrete die Teilnehmer an einer nationalen Sporttätigkeit unterschiedlich behandeln.

De vierde prejudiciële vraag betreft het al dan niet overeenstemmen van het decreet van 25 februari 1975 en van het decreet van 24 juli 1996 met het bevoegdheidsvoorbehoud omtrent de economische unie en de monetaire eenheid, vervat in artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en, daaruit afgeleid, met artikel 11 van de Grondwet, in zoverre die decreten de deelnemers aan een nationale sportactiviteit verschillend behandelen.


Die erste präjudizielle Frage bezieht sich auf die Vereinbarkeit des Dekrets der Niederländischen Kulturgemeinschaft vom 25. Februar 1975 und des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1996 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insoweit diese Dekrete die Sportler unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sie mehr oder weniger als einen bestimmten Jahreslohn erhalten und je nachdem, ob sie selbständig sind oder nicht.

De eerste prejudiciële vraag betreft de bestaanbaarheid van het decreet van de Nederlandse Cultuurgemeenschap van 25 februari 1975 en het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 24 juli 1996 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die decreten de sportbeoefenaars verschillend behandelen naargelang zij meer of minder dan een bepaald jaarloon ontvangen en naargelang zij al dan niet zelfstandige zijn.




D'autres ont cherché : vom 25 februar 1975 bezieht     vom 25 februar     februar     präjudizielle frage bezieht     februar 1975 bezieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februar 1975 bezieht' ->

Date index: 2023-07-03
w