Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fast jeder sechste eu-bürger glaubt » (Allemand → Néerlandais) :

Fast jeder sechste EU-Bürger glaubt, dass die Stimmabgabe bei Europawahlen der beste Weg ist, um sich bei den Entscheidungsträgern in der EU Gehör zu verschaffen[62].

Ongeveer zes op de tien EU‑burgers denken dat hun stem uitbrengen bij de Europese verkiezingen de beste manier is om ervoor te zorgen dat zij door de EU‑beleidsmakers worden gehoord[62].


Fast jeder sechste EU-Bürger glaubt, dass die Stimmabgabe bei Europawahlen der beste Weg ist, um sich bei den Entscheidungsträgern in der EU Gehör zu verschaffen[62].

Ongeveer zes op de tien EU‑burgers denken dat hun stem uitbrengen bij de Europese verkiezingen de beste manier is om ervoor te zorgen dat zij door de EU‑beleidsmakers worden gehoord[62].


Jeder vierte Bürger, der in einem anderen EU-Land lebt, berichtet von Problemen (27 %), fast jeder zweite führt an, dass die Mitarbeiter in den lokalen Verwaltungen nicht ausreichend über die EU-Rechte der Bürger informiert seien (47 %).

Eén op de vier burgers die in een ander EU‑land wonen, meldt problemen (27%) en bijna één op de twee zegt dat het personeel van lokale besturen niet voldoende informatie heeft over hun EU‑rechten (47%).


16. weist darauf hin, dass jeder sechste EU-Bürger ein Mensch mit Behinderung ist und deshalb Formen des Tourismus im ländlichen Raum und des Agrotourismus gefördert werden müssen, die für Menschen mit Behinderungen bzw. eingeschränkter Mobilität geeignet und zugänglich sind;

16. wijst erop dat in de Europese Unie één op de zes mensen gebukt gaat onder een handicap en dat dus een plattelands- en agrotoerisme moet worden bevorderd dat is aangepast aan en toegankelijk is voor gehandicapten en mensen die verminderd mobiel zijn;


Jeder vierte Bürger, der in einem anderen EU-Land lebt, berichtet von Problemen (27 %), fast jeder zweite führt an, dass die Mitarbeiter in den lokalen Verwaltungen nicht ausreichend über die EU-Rechte der Bürger informiert seien (47 %).

Eén op de vier burgers die in een ander EU‑land wonen, meldt problemen (27%) en bijna één op de twee zegt dat het personeel van lokale besturen niet voldoende informatie heeft over hun EU‑rechten (47%).


Angesichts der Tatsache, dass fast jeder sechste Jugendliche in der EU die Schule vorzeitig verlässt und einer von vier jungen Erwachsenen (Altersgruppe 25 – 29 Jahre) keinen Bildungsabschluss auf dem Niveau der Sekundarstufe II erreicht, können sich Kenntnisse, die durch Freiwilligentätigkeiten erworben wurden, als äußerst wertvoll erweisen, wenn es darum geht, eine Beschäftigung zu finden und sozial integriert zu werden.

Gezien het feit dat bijna één op de zes jongeren in de EU vroegtijdig de school verlaat en één op de vier jong volwassenen (25-29 jaar) het hoger secundair onderwijs niet afronden, kunnen de vaardigheden die vrijwilligers opdoen bijzonder waardevol blijken te zijn voor hun toegang tot werk en ter bevordering van hun voor sociale insluiting.


Fast jeder sechste Jugendliche in Europa verlässt die Schule vorzeitig.

Bijna een op de zes jongeren in de EU gaat voortijdig van school.


Die der Kommission vorliegenden Zahlen sprechen eine eigene Sprache. Nach eigener Einschätzung haben 44,6 Millionen Menschen im arbeitsfähigen Alter – also jeder sechste EU-Bürger – ein lang andauerndes Gesundheitsproblem oder eine Behinderung.

44,6 miljoen leden van de beroepsbevolking, oftewel niet minder dan één op de zes medeburgers, heeft naar eigen zeggen een langdurig gezondheidsprobleem of handicap.


Zwei Drittel der Befragten befürchten jedoch, dass die Preise nach der Einführung des Euro steigen werden (66 %, -1 pp), während fast ein Viertel (unverändert 23 %) der Bürger an die langfristig preisstabilisierende Wirkung des Euro glaubt.

Twee derde van de respondenten vreest voor prijsstijgingen na de invoering van de euro (66 %, -1pp) terwijl bijna een kwart van de burgers (23 %; geen verandering) vertrouwen heeft in het stabiliserende langetermijneffect van de euro op de prijzen.


Jeder sechste Bürger in der EU (17 %) ist mehrfach benachteiligt, in zwei oder sogar allen drei nachfolgend genannten Bereichen: finanzielle Situation, Grundbedürfnisse und Wohnverhältnisse.

Een op iedere zes personen in de EU (17%) werd met meerdere ongunstige factoren geconfronteerd die twee en soms zelfs drie van de volgende gebieden betreffen - financiële situatie, basisbehoeften en huisvesting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fast jeder sechste eu-bürger glaubt' ->

Date index: 2023-03-10
w