Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fast allen nicht-ewr-staaten » (Allemand → Néerlandais) :

Verstößt der Beschluss 377/2013/EU (1) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 (im Folgenden: Beschluss) gegen den allgemeinen unionsrechtlichen Grundsatz der Gleichbehandlung, soweit er ein Moratorium für die Verpflichtung zur Abgabe von Emissionszertifikaten nach der Richtlinie 2003/87/EG (2) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 (in der durch verschiedene Rechtsakte, insbesondere die Richtlinie 2008/101/EG (3) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008, geänderten Fassung) für Flüge zwischen EWR-Staaten und fast allen Nicht-EWR-Staaten einführt, dieses Moratorium ab ...[+++]

Schendt besluit nr. 377/2013/EU (1) van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013, („besluit”) het algemene EU-beginsel van gelijke behandeling, voor zover daarbij een moratorium is ingesteld inzake de krachtens richtlijn 2003/87/EG (2) van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van richtlijn 96/61/EG van de Raad (zoals gewijzigd bij verschillende instrumenten, waaronder richtlijn 2008/101/EG (3) van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008) vereiste inlevering van emissierechten voor vluchten tussen EER-landen en bijna alle niet-EER- ...[+++]


In dem heutigen Beschluss kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass Google auf den Märkten für allgemeine Internetsuche im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum (EWR), d. h. in allen 31 EWR-Staaten, eine beherrschende Stellung innehat.

In het besluit van vandaag wordt geconcludeerd dat Google een machtspositie inneemt op het gebied van algemene internetdiensten in de hele Europese Economische Ruimte (EER), d.w.z. in de 31 EER-landen.


Wenn ja, in welcher Weise ist einem Kläger in der Situation der Swiss International Airlines AG Abhilfe zu verschaffen, der Emissionszertifikate für Flüge abgegeben hat, die im Jahr 2012 zwischen EWR-Staaten und der Schweiz stattgefunden haben, um diesen Kläger in die Lage zu versetzen, in der er gewesen wäre, wenn Flüge zwischen EWR-Staaten und der Schweiz nicht von dem Moratorium ausgenommen gewesen wären?

Zo ja, welke voorzieningen moeten voor een verzoeker in de situatie van Swiss International Airlines AG, die emissierechten heeft ingeleverd voor vluchten die in 2012 plaatsvonden tussen EER-landen en Zwitserland, worden getroffen tot herstel in de positie waarin hij zou hebben verkeerd zonder de uitsluiting van het moratorium van vluchten tussen EER-landen en Zwitserland?


Ferner sind die Mobilfunk-Zustellungsentgelte in einigen EWR-Staaten, absolut gesehen, nach wie vor hoch, verglichen nicht nur mit den Entgelten in einigen Ländern außerhalb des EWR, sondern auch mit den Festnetz-Zustellungsentgelten im Allgemeinen, was sich in hohen, wenngleich rückläufigen Preisen für die Endkunden niederschlägt.

Bovendien blijft het niveau van mobiele afgiftetarieven, absoluut gezien, in een aantal EER-staten hoog vergeleken met de tarieven die worden toegepast in een aantal landen buiten de EER en in vergelijking met vaste afgiftetarieven in het algemeen, hetgeen zich vertaalt in hoge prijzen voor de eindgebruiker, die nu weliswaar een dalende trend vertonen.


Hierzu sollten im Sinne einer einheitlichen Anwendung in allen EWR-Staaten für die regulierten Zustellungsdienste so bald wie möglich nur noch die Kosten berechnet werden, die einem effizienten Betreiber entstehen.

Om deze doelstellingen te bereiken en te zorgen voor een consequente toepassing in alle EER-staten moeten de gereguleerde afgiftetarieven zo spoedig mogelijk omlaag worden gebracht tot het niveau van de kosten van een efficiënte exploitant.


Ein Großteil der radioaktiven Abfälle sind schwach aktive, kurzlebige Abfälle. Für diese wurden in fast allen Staaten, die über Kernenergie-Anlagen verfügen, Strategien in der Industrie umgesetzt.

Wat de radioactieve afvalstoffen betreft, moet worden opgemerkt dat het grootste deel daarvan een beperkte activiteit en een korte levensduur heeft waarvoor in haast alle landen met kerncentrales strategieën op industriële schaal zijn ontwikkeld.


Wie die norwegischen Behörden im Schreiben vom 12. November 2004 dargelegt haben, kam ECON wegen des direkten Handels in fast allen Teilen des verarbeitenden Gewerbes (NACE 15 bis NACE 37) zu dem Ergebnis, dass praktisch alle diese Wirtschaftszweige dem Wettbewerb mit Unternehmen in anderen EWR-Staaten ausgesetzt sein können.

Zoals uiteengezet door de Noorse autoriteiten in de brief van 12 november 2004, heeft ECON op basis van het bestaan van rechtstreekse handel in nagenoeg alle industriesectoren (NACE-codes 15 tot en met 37) geconcludeerd dat nagenoeg al deze sectoren mededinging ondervinden van ondernemingen uit andere EER-Staten.


allen Fluggesellschaften der EU das Niederlassungsrecht innerhalb der EU zu gewähren, darin eingeschlossen ist der nicht-diskriminierende Marktzugang zu Flugrouten zwischen allen EU-Staaten und Nicht-EU-Staaten, zwischen denen Luftverkehrsabkommen bestanden.

alle luchtvaartmaatschappijen in de EU het recht op vestiging binnen de EU te garanderen, met inbegrip van het recht op niet-discriminerende markttoegang voor routes tussen alle EU-landen en niet-EU-landen waar ASA's bestonden.


In allen Ländern wird diese Schulung durch nicht gesponserte Fortbildung geleistet, und in fast allen ebenfalls durch von der Pharmaindustrie gesponserte Veranstaltungen.

In alle landen wordt niet-gesponsorde bijscholing gegeven, en in bijna alle landen ook door de farmaceutische industrie gesponsorde bijscholing.


Obwohl quantitative Zahlen häufig nicht verfügbar sind, wird die Verbindung zum Programm LEONARDO DA VINCI von allen NKS bestätigt, wenn auch der relative Anteil unterschiedlich ausfällt: so handelte es sich bei fast allen Europäischen Berufsbildungsabschnitten in Italien und Norwegen um Mobilitätsprojekte im Rahmen von LEONARDO DA VINCI, während in Schweden rund die Hälfte der Bildungseinrichtungen im Herkunftsland eine Finanzierung im Rahmen von anderen Programmen beantragt hatte; LEONARDO DA VINCI trägt zu etwas mehr als einem Dri ...[+++]

Hoewel weinig cijfers beschikbaar zijn, bevestigen alle NCP's dat er een verband is tussen "Europass beroepsopleidingen" en het programma "Leonardo da Vinci", hoewel het belang daarvan verschilt: zo waren in Italië en Noorwegen bijna alle Europese trajecten mobiliteitsprojecten in het kader van "Leonardo da Vinci", terwijl in Zweden de helft van de thuisinstellingen subsidies aanvroeg in het kader van andere programma's. Verder draagt "Leonardo da Vinci" bij aan ruim een derde van de Finse en een kwart van de Franse trajecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fast allen nicht-ewr-staaten' ->

Date index: 2023-07-05
w