Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAST
Fast Retransmit
Fast sicher
Fast überall
TCP Fast Retransmit
Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Traduction de «fast alle befragten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fast Retransmit | TCP Fast Retransmit

snelle hertranssmissie van TCP


Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Bereiders van fastfood


Vorausschau und Bewertung auf dem Gebiet der Wissenschaft und Technologie | FAST [Abbr.]

Prognoses en beoordeling op het gebied van wetenschap en technologie | FAST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage bezeichneten fast alle Befragten (97 %) die Korruption als großes Problem.[25]

Uit de recente Eurobarometer-enquête blijkt dat nagenoeg alle respondenten (97%) corruptie als een ernstig probleem zien[25].


So hat eine UNICE-Befragung ergeben, dass mehr als die Hälfte der Mitglieder ihre Produkte anpassen müssen, um sie in mehr als einem Mitgliedstaat verkaufen zu können und fast die Hälfte der Befragten müssen ihre Produkte doppelten Prüfverfahren unterziehen, um sie auf mehreren Märkten in den Verkehr bringen zu können[20].

Zo heeft UNICE een enquête onder haar leden gehouden, waarbij is gebleken dat meer dan de helft van de bedrijven genoodzaakt is hun producten aan te passen voordat ze in meer dan een lidstaat kunnen worden verkocht en dat bijna de helft nieuwe producttests moeten uitvoeren wanneer ze hun producten in meer lidstaten op de markt willen brengen[20].


Fast ein Viertel der Befragten bekundeten jedoch ihr Interesse an der Telearbeit, und dieser Anteil war in allen Mitgliedstaaten ähnlich.

Ongeveer een kwart zei echter geïnteresseerd te zijn in telewerken, en dit percentage was vrij constant in alle lidstaten.


In einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage bezeichneten fast alle Befragten (97 %) die Korruption als großes Problem.[25]

Uit de recente Eurobarometer-enquête blijkt dat nagenoeg alle respondenten (97%) corruptie als een ernstig probleem zien[25].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fast die Hälfte (47 %) aller Befragten sprach sich dabei dafür aus, Substanzen, die nachweislich mit Gesundheitsrisiken behaftet sind, Beschränkungen zu unterwerfen, und 34 % aller Befragten befürworteten die Einführung von Beschränkungen für sämtliche Substanzen, die die Wirkung von kontrollierten Drogen nachahmen.

Bijna de helft van de respondenten (47%) was van mening dat alleen die stoffen die aantoonbaar gezondheidsrisico's inhouden, moeten worden beperkt, en 34% was van mening dat alle stoffen die dezelfde effecten hebben als gereglementeerde drugs, moeten worden beperkt.


Die Mehrheit der Befragten (57 %) glaubt nicht, dass ihre nationalen Medien frei von politischem oder wirtschaftlichem Druck sind. Nur knapp über die Hälfte der Befragten (53 %) ist der Ansicht, dass ihre nationalen Medien vertrauenswürdige Informationen bereitstellen. 75 % der Befragten, die sich an Diskussionen in den sozialen Medien beteiligen, haben Beschimpfungen, Hassreden und Drohungen im Internet erlebt oder selber erfahren, und fast die Hälfte (48 %) gibt an, deswegen von einer Teilnahme an Diskussionen abzusehen. Lediglich 3 ...[+++]

een meerderheid van de respondenten (57%) gelooft niet dat hun nationale media vrij zijn van politieke of commerciële druk een kleine meerderheid (53%) gelooft dat hun nationale media een betrouwbare bron van informatie zijn 75% van de respondenten die deelnemen aan discussies op sociale media, heeft op internet al aanvallen, haatzaaiende taal of bedreigingen meegemaakt bijna de helft (48%) zegt om die reden minder graag deel te nemen aan discussies slechts 37% van de respondenten denkt dat de instantie die toezicht houdt op de media in hun land, vrij en onafhankelijk is de armste en de laagst ...[+++]


Fast die Hälfte (47 %) aller Befragten sprach sich dabei dafür aus, Substanzen, die nachweislich mit Gesundheitsrisiken behaftet sind, Beschränkungen zu unterwerfen, und 34 % aller Befragten befürworteten die Einführung von Beschränkungen für sämtliche Substanzen, die die Wirkung von kontrollierten Drogen nachahmen.

Bijna de helft van de respondenten (47%) was van mening dat alleen die stoffen die aantoonbaar gezondheidsrisico's inhouden, moeten worden beperkt, en 34% was van mening dat alle stoffen die dezelfde effecten hebben als gereglementeerde drugs, moeten worden beperkt.


Fast 80 % der zur EU-Strategie für den Donauraum befragten Personen sind der Ansicht, dass die Strategie die Zusammenarbeit mit Nachbarstaaten verbessert hat und als Plattform für die Zukunft dient.

Bijna 80 % van de respondenten in de Donauregio is van mening dat de strategie de samenwerking met de buurlanden heeft verbeterd en in de toekomst als platform kan dienen.


So hat eine UNICE-Befragung ergeben, dass mehr als die Hälfte der Mitglieder ihre Produkte anpassen müssen, um sie in mehr als einem Mitgliedstaat verkaufen zu können und fast die Hälfte der Befragten müssen ihre Produkte doppelten Prüfverfahren unterziehen, um sie auf mehreren Märkten in den Verkehr bringen zu können[20].

Zo heeft UNICE een enquête onder haar leden gehouden, waarbij is gebleken dat meer dan de helft van de bedrijven genoodzaakt is hun producten aan te passen voordat ze in meer dan een lidstaat kunnen worden verkocht en dat bijna de helft nieuwe producttests moeten uitvoeren wanneer ze hun producten in meer lidstaten op de markt willen brengen[20].


Fast ein Viertel der Befragten bekundeten jedoch ihr Interesse an der Telearbeit, und dieser Anteil war in allen Mitgliedstaaten ähnlich.

Ongeveer een kwart zei echter geïnteresseerd te zijn in telewerken, en dit percentage was vrij constant in alle lidstaten.




D'autres ont cherché : fast retransmit     tcp fast retransmit     fast sicher     fast überall     fast alle befragten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fast alle befragten' ->

Date index: 2022-08-16
w