Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fassung hat lediglich dokumentarischen charakter » (Allemand → Néerlandais) :

Diese konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is enkel van documentaire waarde.


Diese konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is alleen van documentaire waarde.


Diese konsolidierte Fassung hat lediglich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is slechts bedoeld ter informatie.


Die konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is uitsluitend bedoeld als documentatiehulpmiddel.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 31. Oktober 2014 in Sachen An Ruyters gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. Juli 1997 abg ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet do ...[+++]


Diese konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.f

Deze geconsolideerde versie dient alleen voor referentiedoeleinden.


Diese konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.f

Deze geconsolideerde versie dient alleen voor referentiedoeleinden.


Diese konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is enkel van documentaire waarde.


Diese konsolidierte Fassung hat lediglich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is slechts bedoeld ter informatie.


Diese konsolidierte Fassung hat ausschließlich dokumentarischen Charakter.

Deze geconsolideerde versie is enkel een documentatiehulpmiddel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fassung hat lediglich dokumentarischen charakter' ->

Date index: 2022-10-28
w