Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fassen kann selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genetische Information, die sich selbst reproduzieren kann

genetische informatie die zelfreproduceerbaar is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zuständige Behörde sollte auch verpflichtet sein, der ESMA einen solchen Beschluss zu melden, so dass die ESMA unverzüglich die zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten mit Handelsplätzen, an denen dasselbe Instrument gehandelt wird, unterrichten, die Ergreifung von Maßnahmen seitens dieser anderen Mitgliedstaaten koordinieren und sie, falls notwendig, beim Erzielen einer Einigung unterstützen oder gemäß Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 selbst einen Beschluss fassen kann.

De bevoegde autoriteit dient ESMA op de hoogte te stellen van een dergelijk besluit zodat ESMA onmiddellijk de bevoegde autoriteiten van overige lidstaten met handelsplatformen waarop hetzelfde instrument wordt verhandeld, op de hoogte kan stellen, de maatregelen kan coördineren die door deze andere lidstaten worden genomen en, indien nodig, hen kan bijstaan bij het bereiken van overeenstemming, of zelf een besluit neemt, in overeenstemming met artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Zweitens muss jede Übergangszeit notwendigerweise zeitlich begrenzt sein und ich kann Ihnen sagen, dass die acht Jahre, die wir selbst ins Auge fassen, zu lang sind.

Tweede opmerking: iedere overgangsperiode moet noodgedwongen beperkt worden in de tijd en ik kan u hierbij zeggen dat de acht jaar die we hier voor onszelf voor ogen hebben, veel te lang is.


Jeder Mitgliedstaat kann selbst über die reproduktiven Rechte entscheiden, die zu den Themen gehören, zu denen die Staaten eigene Beschlüsse fassen.

Elke lidstaat heeft het recht om zelf besluiten te nemen over reproductieve rechten.


Daher kann die Eurogruppe keine formellen Beschlüsse fassen, selbst wenn diese nur Mitglieder der Euro-Zone betreffen, die dem Ecofin-Rat angehören.

De Eurogroep kan dus geen formele besluiten nemen, zelfs niet wanneer deze alleen betrekking hebben op leden van de eurozone die zitting hebben in de Ecofin-Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit solch einer Einstellung zur Abtreibung tragen somit nicht nur die Initiatoren, sondern auch das Europäische Parlament selbst dazu bei, dass Grausamkeit in unserer Gesellschaft Fuß fassen kann.

Met een dergelijke houding tegenover abortus hebben niet alleen de initiatiefnemers, maar ook het Europees Parlement eraan bijgedragen dat wreedheid in onze samenleving wortel kan schieten.


Mit solch einer Einstellung zur Abtreibung tragen somit nicht nur die Initiatoren, sondern auch das Europäische Parlament selbst dazu bei, dass Grausamkeit in unserer Gesellschaft Fuß fassen kann.

Met een dergelijke houding tegenover abortus hebben niet alleen de initiatiefnemers, maar ook het Europees Parlement eraan bijgedragen dat wreedheid in onze samenleving wortel kan schieten.


Die Delegierten weisen häufig darauf hin, daß sie nur Beschlüsse treffen dürfen, die keine Auswirkungen auf die Mittelausstattung ihrer Behörden haben. Da sich aber die meisten erforderlichen Maßnahmen in der einen oder anderen Weise auf die Mittel auswirken, die für Steuerkontrolle und Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden zur Verfügung stehen, bedeutet dies, daß der Ausschuß keine wirklichen Fortschritte erzielen kann und auch nicht die zur Betrugsbekämpfung notwendigen Beschlüsse fassen kann, selbst wenn sich die Delegierten grund ...[+++]

De leden beweren dikwijls dat hun bevoegdheid beperkt is tot besluiten die niet van invloed zijn op de door hun overheid ingezette middelen, en aangezien de meeste van de vereiste acties enige mate van invloed zullen zijn op de aan controle en administratieve samenwerking bestede nationale middelen, betekent dit dat het comité geen zinvolle voortgang kan maken en niet de noodzakelijke besluiten kan nemen om de fraudebestrijding te verbeteren, zelfs indien de leden het er in principe mee eens zijn dat de voorgestelde acties noodzakelij ...[+++]


Falls der Rat den Vorschlag nicht mit qualifizierter Mehrheit annimmt oder ihn nicht mit einfacher Mehrheit ablehnt, kann die Kommission selbst den betreffenden Beschluß fassen.

Indien de Raad het voorstel niet met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, kan de Commissie de voorgestelde maatregelen zelf vaststellen, tenzij de Raad zich met gewone meerderheid van stemmen tegen het voorstel heeft uitgesproken.


Gemäß Artikel 25 EU-Vertrag kann das Komitee nun vom Rat ermächtigt werden, für den Zweck und die Dauer einer Operation zur Krisenbewältigung selbst geeignete Beschlüsse zur Gewährleistung der politischen Kontrolle und strategischen Leitung der Operation zu fassen.

Artikel 25 van het EU-Verdrag bepaalt voortaan dat dit comité door de Raad gemachtigd kan worden voor het doel en de duur van een crisisbeheersingsoperatie passende besluiten te nemen over de politieke controle en strategische leiding van deze operatie.


A ) ÄNDERT SIE SELBST UNVERZUEGLICH DIE AUF GRUND VON ARTIKEL 15 ANGEWANDTEN MASSNAHMEN ODER HEBT SIE MIT ODER OHNE RÜCKWIRKUNG AUF, SOWEIT DER RAT KEINE MASSNAHME AUF GRUND VON ARTIKEL 16 ODER 17 ERGRIFFEN HAT; SIE ERSTATTET DEM RAT UMGEHEND BERICHT; DIESER KANN MIT QUALIFIZIERTER MEHRHEIT EINEN ANDEREN BESCHLUSS FASSEN;

a ) gaat zij , voor zover de Raad geen maatregel uit hoofde van artikel 16 of artikel 17 heeft genomen , onverwijld zelf over tot wijziging , intrekking of annulering van de maatregelen die uit hoofde van artikel 15 van toepassing zijn en brengt zij hierover onmiddellijk verslag uit aan de Raad ; deze kan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen ;




Anderen hebben gezocht naar : fassen kann selbst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fassen kann selbst' ->

Date index: 2022-06-13
w