Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fangtätigkeit
Fischereitätigkeit
Fischzuchtgehilfe
Fischzuchthilfsarbeiterin
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern
Sauerstoffaufnahme in Gewässern
Sauerstoffzuführung in Gewässern
Verlagerung der Fangtätigkeit

Vertaling van "fangtätigkeit in eu-gewässern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sauerstoffaufnahme in Gewässern | Sauerstoffzuführung in Gewässern

opneming van zuurstof | zuurstoftoevoer


Fangtätigkeit | Fischereitätigkeit

uitoefening van de visserij


Verlagerung der Fangtätigkeit

verlegging van de visserij


Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern

aquacultuurarbeider te water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die seychellischen Schiffe teilen den zuständigen EU-Behörden mindestens sechs (6) Stunden im Voraus ihre Absicht mit, in EU-Gewässer einzufahren oder diese zu verlassen, und melden während ihrer Fangtätigkeit in EU-Gewässern alle drei Tage ihre in diesem Zeitraum getätigten Fänge.

Seychelse vaartuigen die voornemens zijn de EU-wateren binnen te varen of te verlaten, delen dit ten minste zes (6) uur van tevoren mee aan de EU-autoriteiten en delen tijdens hun visserijactiviteiten in EU-wateren om de drie dagen hun vangsten mee.


Artikel 1 - Dem Professor Dominique Huart, seinen Mitarbeitern und den Studenten der Hochschule der Provinz Hennegau-Condorcet wird erlaubt, jederzeit und ohne Angelschein jegliche Art von Fischen und Flusskrebsen in Gewässern zu fangen, auf die das Dekret vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen Anwendung findet, vorbehaltlich der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des Inhabers des Fischereirechts, dies einschließlich der Wasserwege.

Artikel 1. Professor Dominique Huart, zijn medewerkers en de studenten van de "Haute Ecole provinciale de Hainaut Condorcet", mogen, te allen tijde en zonder vergunning, alle soorten vis en kreeft vangen, in de wateren waarop het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren van toepassing is, waterwegen inbegrepen, onder voorbehoud van de schriftelijke voorafgaande toestemming van de visrechthouder.


Läuft das Schiff innerhalb dieser zehn Tage in einen Hafen ein, darf es seine Fangtätigkeit in den Gewässern Gabuns erst dann wiederaufnehmen, wenn sein ERS einwandfrei funktioniert, es sei denn, Gabun erteilt eine Ausnahmegenehmigung.

Indien het vaartuig in die periode van tien dagen een haven aandoet, mag het zijn visserijactiviteiten in de wateren van Gabon pas hervatten wanneer het ERS-systeem weer naar behoren werkt of, wanneer dat laatste niet het geval is, wanneer Gabon daarvoor toestemming verleent.


Diese beiden Voraussetzungen müssen erfüllt sein, andernfalls sollte die EU in Aussicht nehmen, entweder das Abkommen gemäß seinem Artikel 15 und gemäß Artikel 19 des Protokolls auszusetzen oder das Abkommen so anzuwenden, dass unter EU-Flagge fahrende Fischereifahrzeuge von der Fangtätigkeit in den Gewässern der Westsahara ausgeschlossen werden.

Aan beide voorwaarden moet worden voldaan, zo niet, kan de EU "overwegen om hetzij de overeenkomst op te schorten in overeenstemming met de artikelen 15 en 19 van het protocol, hetzij de overeenkomst op zo'n manier toe te passen dat EU-schepen worden uitgesloten van visserijactiviteiten in de wateren bij de Westelijke Saharakust".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Läuft das seychellische Schiff innerhalb dieser zehn Tage einen Hafen an, so darf es seine Fangtätigkeit in den EU-Gewässern erst dann ohne Genehmigung der EU wiederaufnehmen, wenn das ERS einwandfrei funktioniert.

Indien het Seychelse vaartuig in die periode van tien dagen een haven aandoet, mag het zijn visserijactiviteiten in het vangstgebied van de EU hervatten zonder toestemming van de EU wanneer het ERS-systeem weer volledig werkt.


27. stellt fest, dass die Gefahr besteht, dass Flotten aus anderen Ländern, die unter Umständen nicht denselben Nachhaltigkeitsgrundsätzen folgen, an die Stelle der Europäischen Union treten, wenn diese ihre Fangtätigkeit in westafrikanischen Gewässern verringert;

27. merkt op dat wanneer de EU haar activiteiten in de West-Afrikaanse wateren vermindert, haar plek mogelijk wordt ingenomen door vloten uit andere landen, die wellicht niet dezelfde duurzaamheidsbeginselen hanteren;


Die Zahl der von der Kündigung des Abkommens betroffenen Fischereifahrzeuge aus Ländern der Gemeinschaft, die bisher ausschließlich oder überwiegend in angolanischen Gewässern Fischfang betrieben haben, wurde auf rund 21 geschätzt, wovon 19 als stark abhängig von der Fangtätigkeit in diesen Gewässern betrachtet wurden.

Er zijn naar schatting 21 communautaire vissersvaartuigen die gevolgen zullen ondervinden van de opzegging van de overeenkomst en op dit moment uitsluitend of hoofdzakelijk in Angolese wateren vissen. Hiervan zijn 19 schepen sterk afhankelijk van de visserij in deze wateren.


in der Erwägung, dass die Fangtätigkeit der Hochseeflotten, unabhängig davon, ob sie in Gewässern von Drittländern, in Regelungsbereichen von regionalen Fischereiorganisationen (RFO) oder in nicht regulierten Hochseegebieten operieren, in rationeller und verantwortungsvoller Weise im Einklang mit dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UN), dem UN-Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen dieses Seerechtsübereinkommens über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden ...[+++]

overwegende dat de visserijactiviteiten van de diepzeevloten, of deze nu vissen in wateren van derde landen, in gebieden die worden gereglementeerd door een regionale visserijorganisatie of in ongereglementeerde gebieden in volle zee, op rationele en verantwoorde wijze moeten plaatsvinden overeenkomstig het VN-zeerechtverdrag, de VN-overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van dit verdrag die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden, en de gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij; overwegende dat volgens de VN-overeenkomst inzake vi ...[+++]


41. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der Fernfangflotten der EU, die in internationalen Gewässern und im Rahmen von internationalen Fischereiabkommen tätig sind, auf die Artenvielfalt in den Weltmeeren zu beurteilen und gegebenenfalls die Aktivitäten dieser Flotten einzuschränken; fordert ferner, daß diese Flotten vergleichbaren Kontrollen und Einschränkungen unterliegen wie Schiffe aus der EU, die ihre Fangtätigkeit in europäischen Gew ...[+++]

41. verzoekt de Commissie te evalueren hoe de vissersvloten van de EU die in verre internationale wateren en in het kader van de internationale visserijovereenkomsten opereren de biodiversiteit in de wereldzeeën beïnvloeden en de activiteiten van deze vloten zo nodig te beperken; verlangt voorts dat deze vloten aan dezelfde controles en beperkingen worden onderworpen als EU-schepen die in Europese wateren vissen;


Die Mitgliedstaaten müssen über die Ergebnisse der Fangtätigkeit ihrer Schiffe in den Gewässern unter der Gerichtsbarkeit eines Drittlandes oder in internationalen Gewässern unterrichtet sein. Es ist daher wichtig, daß die Auflagen hinsichtlich des Logbuches sowie der Anlande- und Umladeerklärungen auch für die Kapitäne dieser Schiffe gelten. Die von den Mitgliedstaaten gesammelten Daten sind an die Kommission weiterzuleiten.

Overwegende dat de Lid-Staten op de hoogte moeten zijn van de resultaten van de visserijactiviteiten van hun vaartuigen in de wateren onder jurisdictie van derde landen of in de internationale wateren; dat derhalve aan de kapiteins van deze vaartuigen de verplichtingen moeten worden opgelegd inzake het logboek, de aangifte van aanvoer en van overlading; dat de door de Lid-Staten verzamelde gegevens aan de Commissie moeten worden meegedeeld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangtätigkeit in eu-gewässern' ->

Date index: 2021-10-21
w