Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fangmethoden stellt fest » (Allemand → Néerlandais) :

9. stellt fest, dass die GFP die Kapazität eines Fischereifahrzeugs als Maschinenleistung (Kilowatt) und Tonnage (Bruttoraumzahl) misst; stellt ferner fest, dass diese Maßnahmen jedoch den technologischen Fortschritt bei den Fangmethoden außer Acht lassen, was die Vorgabe geeigneter Ziele für eine Kapazitätsverringerung erschwert; weist darauf hin, dass die Kommission bis Ende 2015 an diesen statischen Parametern festhalten will;

9. merkt op dat de vangstcapaciteit in het GVB wordt gedefinieerd als vermogen (kilowatt) en grootte (brutotonnage), maar dat deze maatregelen geen rekening houden met de technologische vooruitgang in de vangstmethoden, hetgeen het vaststellen van passende streefcijfers voor het verminderen van de vangstcapaciteit bemoeilijkt; merkt op dat de Commissie deze statische parameters tot eind 2015 wil handhaven;


9. stellt fest, dass die GFP die Kapazität eines Fischereifahrzeugs als Maschinenleistung (Kilowatt) und Tonnage (Bruttoraumzahl) misst; stellt ferner fest, dass diese Maßnahmen jedoch den technologischen Fortschritt bei den Fangmethoden außer Acht lassen, was die Vorgabe geeigneter Ziele für eine Kapazitätsverringerung erschwert; weist darauf hin, dass die Kommission bis Ende 2015 an diesen statischen Parametern festhalten will;

9. merkt op dat de vangstcapaciteit in het GVB wordt gedefinieerd als vermogen (kilowatt) en grootte (brutotonnage), maar dat deze maatregelen geen rekening houden met de technologische vooruitgang in de vangstmethoden, hetgeen het vaststellen van passende streefcijfers voor het verminderen van de vangstcapaciteit bemoeilijkt; merkt op dat de Commissie deze statische parameters tot eind 2015 wil handhaven;


Er stellt fest, dass unausgereifte oder unangemessene technische Maßnahmen zu nicht nachhaltigen Fangmethoden und unter bestimmten Umständen zur Gefährdung der Sicherheit und des Lebens von Fischern führen können, was vollkommen inakzeptabel ist.

De rapporteur stelt vast dat slecht uitgewerkte of inadequate technische maatregelen tot niet-duurzame visserijmethodes kunnen leiden en in bepaalde omstandigheden het leven en de veiligheid van vissers in gevaar kunnen brengen, hetgeen volledig ontoelaatbaar is.


27. unterstreicht die zunehmende sozio-ökonomische Bedeutung der Fischzucht, da die Meeresfischbestände weltweit rückläufig sind; verweist darauf, dass die pro Jahr verkaufte Menge an Aquakulturen bald größer sein wird, als die der traditionellen Fangmethoden; stellt fest, dass die EU bei dieser spannenden Entwicklung mit in der vordersten Linie stand und danach streben sollte, ihre Führungsposition beizubehalten und eine weitere mit anderen Nutzungsformen der Küsten und Meere vereinbare Entwicklung zu fördern; verweist darauf, dass die Bedeutung der F ...[+++]

27. wijst op het toenemende sociaal-economische belang van de visteelt, nu de mariene visbestanden over de hele wereld teruglopen; de jaarlijkse verkoop van aquicultuurproducten in de wereld zal die van de wilde vangst spoedig overtreffen; de EU loopt in deze spannende wedloop voorop en moet trachten haar leiderschapspositie veilig te stellen, en zij moet verdere ontwikkelingen in deze branche aanmoedigen op een manier die verenigbaar is met andere toepassingen in kust- en maritieme gebieden; het belang van de visteelt voor vaak afgelegen, landelijke gemeenschappen waar voor de rest ...[+++]


12. stellt fest, daß eine Handelsliberalisierung im Bereich der Fischerei den bestehenden Rechtsrahmen, insbesondere das Internationale Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und die Ziele internationaler Übereinkommen über den Umweltschutz und die Bewirtschaftung von natürlichen Ressourcen und des internationalen Fischereiabkommens berücksichtigen muß und fordert deswegen die Erstellung einer Liste sensibler Produkte, um die Übereinstimmung der internationalen Fischerei mit den Grundsätzen verantwortlicher Fangmethoden sicherzustellen; s ...[+++]

12. wijst erop dat bij een liberalisering van de handel in de visserijsector rekening moet worden gehouden met het bestaande wettelijk kader, en met name met het Internationale Zeerechtverdrag van de VN en de doelstellingen van de internationale overeenkomsten inzake milieubescherming en het beheer van de natuurlijke hulpbronnen en dringt derhalve aan op de opstelling van een objectieve lijst van gevoelige producten teneinde te garanderen dat de internationale visserij zich houdt aan de beginselen van verantwoorde vangmethoden; wijst op de belangrijke rol die het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangmethoden stellt fest' ->

Date index: 2021-12-25
w