Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fangen dürfen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die TAC legen fest, wie viel Fisch bestimmte EU-Schiffe in Gewässern unter der Gerichtsbarkeit der Färöer, Grönlands, Islands und Norwegens fangen dürfen, sowie die Fangbeschränkungen für Fischereifahrzeuge aus Drittländern in EU-Gewässern.

De TAC's definiëren hoeveel vis bepaalde EU-vaartuigen mogen vangen in wateren die onder de jurisdictie van de Faeröer, Groenland, IJsland en Noorwegen vallen, alsook de beperkingen voor vangsten door niet-EU-vaartuigen in EU-wateren.


Die TAC legen fest, wie viel Fisch bestimmte EU-Schiffe in Gewässern unter der Gerichtsbarkeit der Färöer, Grönlands, Islands und Norwegens fangen dürfen, sowie die Fangbeschränkungen für Fischereifahrzeuge aus Drittländern in EU-Gewässern.

De TAC's definiëren hoeveel vis bepaalde EU-vaartuigen mogen vangen in wateren die onder de jurisdictie van de Faeröer, Groenland, IJsland en Noorwegen vallen, alsook de beperkingen voor vangsten door niet-EU-vaartuigen in EU-wateren.


Rechtliche Auflagen | Mit Artikel 5 wird ein allgemeines Schutzsystem geschaffen, indem das absichtliche Töten oder Fangen von Vögeln, die absichtliche Zerstörung oder Beschädigung von Nestern und Eiern, das Sammeln und der Besitz dieser Eier, das absichtliche Stören von Vögeln, insbesondere während der Brut- und Aufzuchtzeit sowie das Halten von Arten, die nicht bejagt oder gefangen werden dürfen, verboten werden.

Wettelijke vereisten | Artikel 5 roept een algemene beschermingsregeling in het leven die met name het verbod omvat om vogels opzettelijk te doden of te vangen, nesten of eieren opzettelijk te vernielen of te beschadigen, eieren weg te nemen of in bezit te hebben, vogels opzettelijk te storen – met name gedurende de broedperiode en het grootbrengen van de jongen – en specimens in bezit te hebben van soorten die niet mogen worden bejaagd.


(14) Im Hinblick auf eine rationelle und dauerhafte Nutzung der Ressourcen müssen die Erzeugerorganisationen die Produktion ihrer Mitglieder an den Markterfordernissen ausrichten und eine optimale Valorisierung der Fänge fördern, besonders wenn es sich bei diesen Fängen um Arten handelt, die im Rahmen von Quoten nur begrenzt befischt werden dürfen. Aus diesen Gründen empfiehlt es sich vorzusehen, daß die Erzeugerorganisationen zu Beginn des jeweiligen Fischwirtschaftsjahres einen Programmvorschlag zur Planung der Erzeugung und vorsorg ...[+++]

(14) De producentenorganisaties moeten de productie van hun leden met het oog op een rationele en duurzame exploitatie van de visbestanden afstemmen op de behoeften van de markt en moeten ertoe bijdragen dat hun vangsten optimaal worden gevaloriseerd, in het bijzonder wanneer het gaat om vangsten van vissoorten die door middel van quota aan beperkingen onderworpen zijn. Met het oog daarop moet worden bepaald dat de producentenorganisaties bij het begin van ieder visseizoen een geheel van anticiperende maatregelen voor de planning van de aanvoer en voor de regeling van het aanbod van hun leden vaststellen en deze aan de bevoegde autoritei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangen dürfen sowie' ->

Date index: 2023-02-22
w