Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fangen diese schiffe " (Duits → Nederlands) :

Fangen diese Schiffe mehr als 100 kg Tiefseearten, so dürfen diese nicht an Bord behalten, umgeladen oder angelandet werden.

Vangsten van diepzeesoorten door dergelijke vaartuigen die meer dan 100 kg bedragen, worden niet aan boord gehouden, overgeladen of aangeland.


Die Analyse von Fängen von Fischereifahrzeugen unter taiwanischer Flagge ergab folgende Unstimmigkeiten: Fangbescheinigungen mit geänderten Daten oder ohne alle erforderlichen Daten, widersprüchliche Angaben zu Fängen, Erklärungen des Kapitäns, Logbuch, ICCAT-Statistikunterlagen, Delphinschutzerklärungen, Angaben zu Umladungen, Anlandungen und Verarbeitung mit Daten, wann diese stattgefunden haben, kein Zugang zu Daten über den tatsächlichen Fischereiaufwand im Rahmen der Schiffstageregelung für im Pazifik tätige ...[+++]

Het onderzoek van producten gevangen door onder Taiwanese vlag varende vaartuigen heeft de volgende inconsistenties aan het licht gebracht: vangstcertificaten met gewijzigde gegevens of zonder alle vereiste gegevens, inconsistentie in de informatie betreffende vangsten, kapiteinsverklaringen, logboek, statistische documenten van de ICCAT, verklaringen over de veiligheid van dolfijnen, overlading-, aanlandings- en verwerkingsgegevens en -datums, gebrek aan toegang tot gegevens over de werkelijk geleverde visserijinspanning van vaartuigen die actief zijn in de Atlantische Oceaan in het dagschema voor vaartuigen, geen registratie van vergun ...[+++]


Die Mitgliedstaaten setzen Maßnahmen um, die gewährleisten, dass alle Schiffe, die Tiefseearten fangen, sämtliche Fänge dieser Arten aufzeichnen und den zuständigen Behörden melden, unabhängig davon, ob für diese eine Fanggenehmigung gemäß Artikel 6 vorliegt oder nicht.

De lidstaten passen maatregelen toe om ervoor te zorgen dat alle vaartuigen die diepzeesoorten vangen, ongeacht of dit geschiedt overeenkomstig een uit hoofde van artikel 4 afgegeven vismachtiging, al hun vangsten van die soorten registreren en deze doorgeven aan de desbetreffende bevoegde autoriteit.


Diese Schiffe dürfen 8 500 Tonnen Thunfisch fangen, wobei für die Mengen, die darüber hinaus gefangen werden, wie üblich, zusätzliche Zahlungen erfolgen müssen.

Deze vaartuigen mogen 8 500 ton tonijn vangen met, zoals gebruikelijk, aanvullende vergoedingen voor vangsten boven die hoeveelheid.


Diese Verlängerung in Form eines Briefwechsels wurde von beiden Parteien am 17. Januar 2006 paraphiert, um die technischen und finanziellen Bedingungen festzulegen, unter denen die Schiffe der Gemeinschaft vom 16. Juni 2006 bis zum 15. Juni 2007 in den Gewässern von Guinea-Bissau fangen dürfen.

De verlenging in de vorm van een briefwisseling is door de beide partijen op 17 januari 2006 ondertekend, om de technische en financiële voorwaarden voor de vangstactiviteiten van schepen van de Europese Gemeenschap in de wateren van Guinee-Bissau in de periode van 16 juni 2006 t/m 15 juni 2007 vast te leggen.


c) die Fänge des gecharterten Schiffes getrennt von den Fängen der übrigen Schiffe unter der Flagge dieses Mitgliedstaats erfasst werden,

c) de vangsten van het gecharterde vaartuig gescheiden van de vangsten van de overige vaartuigen die zijn vlag voeren, worden geregistreerd;


Die Bestimmungen der Richtlinie (EG) des Rates Nr. 2371/2002 (die die Ausstattung mit Satellitenüberwachungsgeräten für alle Schiffe über 15 m Länge ab dem 1. Januar 2005 erfordern) sollten so ausgeweitet werden, dass sie die Satellitenüberwachung aller Schiffe erlauben, die in dem unter diese Verordnung fallenden Gebiet voraussichtlich Kabeljau fangen (und daher auf Liste 1 oder Liste 2 stehen).

De bepalingen van Raadsverordening (EG) nr. 2371/2002 (die voorschrijven dat alle vaartuigen met een lengte van meer dan 15 meter m.i.v. 1 januari 2005 van satellietvolgapparatuur moeten zijn voorzien) dienen te worden uitgebreid tot alle vaartuigen waarmee binnen het onder deze verordening vallende gebied op kabeljauw kan worden gevist (en die derhalve voorkomen op lijst 1 of lijst 2), zodat ook deze schepen per satelliet kunnen worden gecontroleerd.


c)die Fänge des gecharterten Schiffes getrennt von den Fängen der übrigen Schiffe unter der Flagge dieses Mitgliedstaats erfasst werden,

c)de vangsten van het gecharterde vaartuig gescheiden van de vangsten van de overige vaartuigen die zijn vlag voeren, worden geregistreerd.


Der Kapitän des übernehmenden Schiffes muß alle Angaben aufbewahren, die die auf sein Schiff umgeladenen Mengen von Fängen aus einem Bestand oder einer Bestandsgruppe, für den/die eine TAC oder Quote festgesetzt ist, den Zeitpunkt der Übernahme dieser Fänge sowie das Fischereifahrzeug betreffen, das diese Fänge auf das übernehmende Schiff umgeladen hat.

De kapitein van het ontvangende vaartuig bewaart de gegevens over de op zijn vaartuig overgeladen hoeveelheden die zijn gevangen uit een bestand of groep bestanden waarvoor een TAC of quotum geldt en over de datum waarop en het vaartuig waardoor deze hoeveelheden op zijn vaartuig zijn overgeladen.


(1) In dem in Anhang II festgelegten Gebiet wird in bezug auf Arten, die in diesem Gebiet von besonderer Bedeutung sind und für die aufgrund der Merkmale ihrer Nutzung eine biologische Empfindlichkeit besteht, die Fischereitätigkeit von Fischereifahrzeugen mit einer Länge zwischen den Loten von 26 m oder mehr, die Grundfischarten mit Ausnahme von Stintdorsch und Blauem Wittling fangen, durch ein von der Kommission für die Gemeinschaft verwaltetes Lizenzsystem sowie nach Verfahren geregelt, nach denen den zuständigen Kontrollbehörden die Einfa ...[+++]

1. In de in bijlage II gedefinieerde gebieden worden, voor soorten die in dat gebied van speciaal belang zijn en die biologisch kwetsbaar zijn wegens de kenmerken van hun exploitatie, de visserijactiviteiten van vaartuigen met een lengte tussen de loodlijnen van ten minste 26 meter, ten aanzien van andere demersale soorten dan kever en blauwe wijting, onderworpen aan een namens de Gemeenschap door de Commissie beheerd vergunningenstelsel en aan procedures voor de melding aan de bevoegde controleautoriteiten van het in- en uitvaren van het betrokken gebied, overeenkomstig de in genoemde bijlage vermelde voorwaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangen diese schiffe' ->

Date index: 2021-07-12
w