Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben-Damm

Traduction de «fanden sich neben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen


Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen auf

universeelwalsen hebben zowel verticale als horizontale rollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben diesen Treffen fanden Seminare (vor allem in Lissabon) und verschiedene Zusammen künfte statt.

Daarnaast zijn er (o.a. in Lissabon) nog enkele werkbijeenkomsten en verschillende vergaderingen geweest.


Neben der öffentlichen Konsultation fanden zwischen 2011 und Anfang 2015 zahlreiche Workshops, Anhörungen und Sitzungen mit den wichtigsten Interessenträgern statt.

Los van de openbare raadpleging werden van 2011 tot begin 2015 samen met de voornaamste belanghebbenden ook tal van workshops, raadplegingen en vergaderingen georganiseerd.


Neben diesen Sitzungen fanden auf allen einschlägigen Verwaltungsebenen weitere Sitzungen zur Unterstützung des politischen Entscheidungsfindungsprozesses statt.

Deze bijeenkomsten gingen gepaard met bijeenkomsten op elk relevant administratief niveau om het politieke besluitvormingsproces te ondersteunen.


J. in der Erwägung, dass im Nordirak neben territorialen Auseinandersetzungen auch regelmäßig offenkundig religiös motivierte Übergriffe sunnitischer Gruppen auf die schiitische Bevölkerung stattfinden; in der Erwägung, dass am 31. Dezember 2012 29 Pilger während des schiitischen al-Arba’in-Gedenkfestes getötet wurden; in der Erwägung, dass am 23. Januar 2013 bei einem Anschlag auf eine schiitische Moschee in Tuz Khurmatu, einer Stadt mit hohem turkmenischen Bevölkerungsanteil in der nordirakischen Provinz Nineve, auf die sowohl ...[+++]

J. overwegende dat naast territoriale spanningen Noord-Irak ook het terrein is van klaarblijkelijk sektarische aanvallen, waarbij de sjiitische bevolking frequent wordt geviseerd door soennitische groepen; overwegende dat op 31 december 2012 39 pelgrims zijn gedood tijdens het sjiitische festival van Arba'een; overwegende dat op 23 januari 2013 bij een aanval op een sjiitische moskee in Tuz Khurmatu, een dorp in de provincie Nineveh in Noord-Irak, een gebied dat betwist wordt door de Irakese regering en het regionale bestuur van Koerdistan en waar en significante Turkmeense bevolking woont, op zijn minst 42 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass im Nordirak neben territorialen Auseinandersetzungen auch regelmäßig offenkundig religiös motivierte Übergriffe sunnitischer Gruppen auf die schiitische Bevölkerung stattfinden; in der Erwägung, dass am 31. Dezember 29 Pilger während des schiitischen al-Arba’in-Gedenkfestes getötet wurden; in der Erwägung, dass am 23. Januar 2013 bei einem Anschlag auf eine schiitische Moschee in Tuz Khurmatu, einer Stadt mit hohem turkmenischen Bevölkerungsanteil in der nordirakischen Provinz Nineve, auf die sowohl die ir ...[+++]

J. overwegende dat naast territoriale spanningen Noord-Irak ook het terrein is van klaarblijkelijk sektarische aanvallen, waarbij de sjiitische bevolking frequent wordt geviseerd door soennitische groepen; overwegende dat op 31 december 39 pelgrims zijn gedood tijdens het sjiitische festival van Arba'een; overwegende dat op 23 januari bij een aanval op een sjiitische moskee in Tuz Khurmatu, een dorp in de provincie Nineveh in Noord-Irak, een gebied dat betwist wordt door de Irakese regering en het regionale bestuur van Koerdistan en waar en significante Turkmeense bevolking woont, op zijn minst 42 ...[+++]


Neben diesen Projekten fanden in den meisten Mitgliedstaaten Veranstaltungen mit Bürgerforen statt.

Daarnaast vonden in het merendeel van de lidstaten burgerfora plaats.


Neben der Revision fanden auch Beratungen mit den Interessenträgern statt, die Anfang 2007 in eine öffentliche Internet-Konsultation mündeten.

In het kader van deze evaluatie werd ook een aantal betrokken partijen geraadpleegd. De raadpleging werd afgerond met een openbare internetraadpleging begin 2007.


Neben diesen Treffen fanden Seminare (vor allem in Lissabon) und verschiedene Zusammen künfte statt.

Daarnaast zijn er (o.a. in Lissabon) nog enkele werkbijeenkomsten en verschillende vergaderingen geweest.


Tagung abgehalten. Zu diesem Anlaß fanden sich neben den derzeitigen Leitern der Delegationen auch die ehemaligen Vorsitzenden des Ausschusses, die Sprecher der Kommission, die in der Vergangenheit an den Tagungen des SAL teilgenommen haben, sowie die derzeitigen und ehemaligen im Generalsekretariat des Rates für Landwirtschaft zuständigen Generaldirektoren ein.

Bij deze gelegenheid kwamen, naast de huidige delegatieleiders, ook vroegere voorzitters van het Comité, woordvoerders van de Commissie die in het verleden deel uitgemaakt hebben van het SCL alsmede de huidige en honoraire directeuren-generaal van landbouw bijeen in het Secretariaat-Generaal van de Raad.




D'autres ont cherché : neben-damm     fanden sich neben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fanden sich neben' ->

Date index: 2024-04-22
w