Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fanden seit januar 2009 unter » (Allemand → Néerlandais) :

Verhandlungen für eine Einigung in zweiter Lesung fanden seit Januar 2009 unter tschechischem Ratsvorsitz statt.

Sinds januari 2009 hebben er onder het Tsjechische voorzitterschap onderhandelingen plaatsgevonden met het oog op het bereiken van een akkoord in tweede lezing.


Außer im Luftverkehr, wo die Fluggastrechte seit 2005 gelten, gibt es seit Januar 2009 auch Fahrgastrechte im Schienenverkehr.

Naast de passagiersrechten in de luchtvaart, die sinds 2005 van kracht zijn, genieten ook treinreizigers sinds januari 2009 een aantal rechten.


H. in der Erwägung, dass Militäraktionen seit Januar 2009, einschließlich der Operation Kimia II, zur Entwaffnung von 1 243 (von geschätzten 6 000) Kämpfern der FDLR geführt haben, wobei allerdings die FDLR weiterhin Kämpfer rekrutiert und weltweit über ein ausgedehntes, komplexes Netz von Sympathisanten verfügt, die sie politisch und finanziell unterstützen ,

H. overwegende dat militaire operaties sinds januari 2009, met inbegrip van operatie Kimia II, hebben geleid tot de ontwapening van 1 243 van de naar schatting 6 000 FDLR-strijders, hoewel de FDLR blijft rekruteren en over een uitgebreid en verfijnd netwerk van politieke en financiële steunverleners in de regio en de wereld blijft beschikken ,


H. in der Erwägung, dass Militäraktionen seit Januar 2009, einschließlich der Operation Kimia II, zur Entwaffnung von 1 243 (von geschätzten 6 000) Kämpfern der FDLR geführt haben, wobei allerdings die FDLR weiterhin Kämpfer rekrutiert und weltweit über ein ausgedehntes, komplexes Netz von Sympathisanten verfügt, die sie politisch und finanziell unterstützen,

H. overwegende dat militaire operaties sinds januari 2009, met inbegrip van operatie Kimia II, hebben geleid tot de ontwapening van 1 243 van de naar schatting 6 000 FDLR-strijders, hoewel de FDLR blijft rekruteren en over een uitgebreid en verfijnd netwerk van politieke en financiële steunverleners in de regio en de wereld blijft beschikken,


H. in der Erwägung, dass Militäraktionen seit Januar 2009, einschließlich der Operation Kimia II, zur Entwaffnung von 1 243 (von geschätzten 6 000) Kämpfern der FDLR geführt haben, wobei allerdings die FDLR weiterhin Kämpfer rekrutiert und weltweit über ein ausgedehntes, komplexes Netz von Sympathisanten verfügt, die sie politisch und finanziell unterstützen ,

H. overwegende dat militaire operaties sinds januari 2009, met inbegrip van operatie Kimia II, hebben geleid tot de ontwapening van 1 243 van de naar schatting 6 000 FDLR-strijders, hoewel de FDLR blijft rekruteren en over een uitgebreid en verfijnd netwerk van politieke en financiële steunverleners in de regio en de wereld blijft beschikken ,


Der Verbreitungsgrad mobiler Breitbandverbindungen beträgt in Europa derzeit 4,2 %, was eine Steigerung um 54 % seit Januar 2009 bedeutet.

De mobiele breedbandpenetratie in Europa bedraagt momenteel 4,2%, een stijging van 54% sedert januari 2009.


Die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) haben positive Initiativen ergriffen, um sicherzustellen, dass die KMU Zugang zu dringend benötigtem Kapital erhalten (KMU-Bürgschaftsfazilität, Fazilität für wachstumsstarke und innovative KMU sowie Darlehen der Europäischen Investitionsbank für KMU). Eine unlängst in Irland durchgeführte Umfrage hat ergeben, dass über 54 % der KMU in Irland der Zugang zu Kapital von den Finanzinstitutionen verweigert wurde, die seit Januar 2009 Darlehen der EU verwalten. ...[+++]

Welke concrete stappen onderneemt de Commissie om ervoor te zorgen dat de financiële instellingen die de EIB-fondsen beheren de MKB's ook daadwerkelijk toegang verlenen tot financiering? Dit in verband met de positieve initiatieven van de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) om ervoor te zorgen dat MKB's toegang hebben tot deze financiering (de MKB-garantiefaciliteit, de hoge groei- en innovatiefaciliteit voor MKB's en de leningen van de Europese Investeringsbank aan MKB's) en gezien een recent onderzoek in Ierland waaruit bleek dat sinds januari 2009 aan meer dan 54% van de MKB's de toegang tot f ...[+++]


In zwölf dieser Länder sind Euro-Scheine und -Münzen seit 1. Januar 2002 im Umlauf, in Slowenien seit 1. Januar 2007, in Zypern und Malta seit 1. Januar 2008 und in der Slowakei seit 1. Januar 2009.

In twaalf landen werden op 1 januari 2002 eurobiljetten en euromunten ingevoerd, in Slovenië op 1 januari 2007, in Cyprus en Malta op 1 januari 2008 en in Slowakije op 1 januari 2009.


Irland, Spanien und Frankreich sind seit April 2009, das Ver­einigte Königreich ist seit Juli 2008 einem Verfahren wegen einem übermäßigen Defizit unter­worfen.

Ierland, Spanje en Frankrijk zijn sinds april 2009 aan de buitensporigtekortprocedure onderworpen, het VK sinds juli 2008.


Seit Januar 2000 hat sich eine Gruppe hochrangiger ziviler und militärischer Vertreter der verschiedenen europäischen Länder regelmäßig unter dem Vorsitz von Frau de Palacio getroffen, um die Kommission in die Lage zu versetzen, einen Vorschlag für eine Reform des europäischen Luftraummanagements zu unterbreiten.

Sinds januari 2000 is een groep van vooraanstaande vertegenwoordigers van de civiele en militaire autoriteiten van de verschillende Europese landen regelmatig bijeengekomen onder voorzitterschap van mevrouw de Palacio, ter voorbereiding van de indiening van voorstellen door de Commissie voor een hervorming van het beheer van het Europese luchtruim.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fanden seit januar 2009 unter' ->

Date index: 2021-02-27
w