Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «fanden sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten fanden diese Meldungen sehr hilfreich und baten darum, dass künftig Lageberichte mit Bewertungen für Entscheidungsträger zur Verfügung gestellt werden.

De lidstaten vonden deze meldingen zeer nuttig en verzochten dat er in de toekomst situatierapporten met een evaluatie voor de besluitvormers ter beschikking worden gesteld.


Die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus waren Gegenstand regelmäßigen Monitorings und regelmäßiger externer Bewertung und es fanden öffentliche Konsultationen zu ihrer zukünftigen Gestaltung statt, bei denen sich gezeigt hat, dass die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus eine sehr wichtige Rolle für den Schutz und die Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt Europas spielen.

De programma's MEDIA, Cultuur en Media Mundus zijn regelmatig onderworpen aan controles en externe evaluaties. Ook zijn er openbare raadplegingen georganiseerd over hun toekomst, waaruit naar voren komt dat deze programma's een zeer belangrijke rol spelen bij het beschermen en bevorderen van de Europese culturele en taalkundige verscheidenheid en dat zij relevant zijn voor de noden van de culturele en creatieve sectoren.


Die Verhandlungen fanden gleichzeitig mit den Verhandlungen über das Handelsübereinkommen mit Kolumbien und Peru statt, die sehr große Ähnlichkeiten mit ihnen aufweisen.

De onderhandelingen vonden plaats in dezelfde periode als de besprekingen over een soortgelijke handelsovereenkomst met Colombia en Peru.


Die Verhandlungen fanden gleichzeitig mit den Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen mit sechs Ländern Zentralamerikas (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und Panama) statt, zwischen denen es sehr große Ähnlichkeiten gibt.

De onderhandelingen vonden gelijktijdig plaats met de onderhandelingen over de associatieovereenkomst met zes landen in Midden-Amerika met zeer vergelijkbare kenmerken (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das war eine komplizierte Richtlinie, und es fanden sehr lange Debatten statt, doch am Ende sind wir meiner Auffassung zu einem erfolgreichen Abschluss gekommen.

Dit is een moeilijke richtlijn geweest en er zijn zeer lange discussies gevoerd, maar ik geloof dat we uiteindelijk tot een goede conclusie zijn gekomen.


Zunächst wurde gezeigt, wie wichtig gesunde Ernährung ist; anschließend fanden Wettspiele statt, und schließlich gab es eine Einführung in die Website der „Geschmacksbande". Die Veranstaltungen wurden sehr gut aufgenommen, und die Schulen bewerteten die Aktionen als interessant, lehrreich und interaktiv.

De scholen kijken met tevredenheid terug op dit evenement, dat zij “interessant, leerrijk en interactief” noemen.


Die Gespräche fanden sowohl auf Einzelbasis als auch in Gruppen statt (also für jeweils die einzelnen Materialien), und es wurde ein sehr gut besuchtes Treffen zur Prüfung des Vorschlags der Kommission durchgeführt.

Er hebben discussies plaats gevonden op individuele basis, groepsgewijs (d.w.z. materiaal per materiaal) en er was een druk bezochte dagvergadering om het voorstel van de Commissie door te nemen.


Offensichtlich fanden während ASEM II sehr freimütige Aussprachen über den westlichen Balkan und über Nordirland statt, diese von den Vertretern der EU an den Tag gelegte Offenheit veranlaßte jedoch die asiatischen Teilnehmer nicht dazu, Probleme in ihrer Region mit derselben Offenheit zu erörtern.

Het ziet ernaar uit dat binnen de ASEM II vrij openhartige gedachtewisselingen hebben plaatsgehad over de westelijke Balkan en Noord-Ierland, maar dat deze openheid van de EUdeelnemers geen aanleiding vormde tot een vergelijkbare openheid bij de Aziatische deelnemers om de problemen in hun eigen regio te bespreken.


Die 11. jährlichen Ministerkonsultationen fanden in einer sehr positiven Atmosphäre am 23. Februar 1994 in Canberra statt.

Het elfde jaarlijks ministerieel overleg vond in een zeer positieve atmosfeer plaats in Canberra op 23 februari 1994.


Diese Initiativen fanden allesamt die Zustimmung des Europäischen Parla- ments, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und des aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammengesetzten Verwaltungs- ausschusses für Gemeinschaftsinitiativen, der diese mit sehr großer Mehr- heit befürwortete.

Op deze initiatieven is zeer positief gereageerd door het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en het Comité van Beheer voor communautaire initiatieven dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en dat met zeer ruime meerderheid gunstig advies heeft uitgebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fanden sehr' ->

Date index: 2022-11-17
w