Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fanden breite unterstützung " (Duits → Nederlands) :

*Leitlinien auf der Grundlage von Vorschlägen, die bei der öffentlichen Anhörung breite Unterstützung fanden.

* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen welke brede steun hebben gekregen in de openbare raadpleging.


(3) So wird eine Revision der Verträge auch weiterhin in jedem Falle die Einstimmigkeit und die Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten erfordern. Auf dem Konvent wurden allerdings Vorschläge formuliert, die eine breite Unterstützung beim Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten fanden und die es ermöglicht hätten, diese Forderung in Bezug auf die Überarbeitung der Bestimmungen zu den internen Politikbereichen der Union unter Wahrung des wesentlichen Grundsatzes, dass jede zusätzliche Ausweitung der Zuständigkeiten der U ...[+++]

(3) Voor de herziening van de Verdragen is dus in alle gevallen eenparigheid van stemmen en bekrachtiging door alle lidstaten vereist. Nochtans waren er tijdens de Conventie een aantal voorstellen geformuleerd die ruime steun kregen van het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die het mogelijk zouden hebben gemaakt dit vereiste enigszins te versoepelen voor de herziening van de bepalingen met betrekking tot het interne beleid van de Unie, zonder afbreuk te doen aan het essentiële beginsel dat de bevoegdheden van de Unie ...[+++]


Meine Änderungsanträge, in denen auch das Naphthalinsulfonat, das von den oben erwähnten österreichischen Lederfabriken in den Fluss eingeleitet wird, als gefährlicher Stoff eingestuft wird, fanden im Ausschuss breite Unterstützung.

De amendementen die ik heb ingediend en waarin de naftaleensulfonaten die door de eerdergenoemde Oostenrijkse leerfabrieken worden uitgestoten, bij de prioritaire gevaarlijke stoffen worden ingedeeld, zijn met grote meerderheid gesteund binnen de commissie.


Die Analyse und die Schlussfolgerungen des Konsultationspapiers fanden breite Unterstützung; gleichzeitig gingen jedoch auch viele konstruktive Anmerkungen und Vorschläge ein.

De analyse en de conclusies van het raadplegingsdocument werden doorgaans gunstig beoordeeld en er zijn veel constructieve opmerkingen en suggesties ontvangen.


Andere Vorschläge dagegen, die eine breite Unterstützung beim Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten fanden, hätten es ermöglicht, diese Forderung in Bezug auf die Überarbeitung der Bestimmungen von Teil III (es handelt sich hierbei um recht detaillierte Bestimmungen, deren Verfassungscharakter vielfach fraglich erscheint) unter Wahrung des wesentlichen Grundsatzes, dass jede zusätzliche Ausweitung der Zuständigkeiten der Union die Einstimmigkeit der Mitgliedstaaten erfordert, etwas flexibler zu gestalten.

Nochtans waren er een aantal voorstellen geformuleerd die ruime steun kregen van het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die het mogelijk zouden hebben gemaakt dit vereiste enigszins te versoepelen voor de herziening van de bepalingen van deel III (die vrij gedetailleerd zijn en waarvan het grondwettelijke karakter niet altijd duidelijk is), zonder afbreuk te doen aan het essentiële beginsel dat de bevoegdheden van de Unie alleen kunnen worden uitgebreid wanneer alle lidstaten daarmee instemmen.


Verschiedene Ausschüsse konsultierten Forscher und Techniker, kontaktierten Behörden und Kommunen, formulierten Vorschläge und Empfehlungen an die Kommission und an den Rat, die im Mai in diesem Parlament breite politische Unterstützung fanden.

Verschillende commissies hebben onderzoekers en technici gehoord, contacten gelegd met overheden en bewoners en voorstellen en aanbevelingen gericht aan de Commissie en de Raad, die in mei jongstleden met ruime meerderheid door ons Parlement zijn goedgekeurd.


*Leitlinien auf der Grundlage von Vorschlägen, die bei der öffentlichen Anhörung breite Unterstützung fanden.

* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen welke brede steun hebben gekregen in de openbare raadpleging.


Breite Unterstützung fanden die Forderung des Ausschusses, im Welthandelssytem bestimmte Kernpunkte des Schutzes der Arbeitnehmer zu verankern, die sogenannten 'Sozialklauseln'.

De eis van de parlementaire commissie om in het wereldhandelsstelsel bepaalde kernpunten betreffende bescherming van de werknemer vast te leggen, de zogenaamde "sociale clausules", kreeg brede steun. Hierbij gaat het om de mogelijkheid tot ontplooien van activiteiten door vrije verbonden en om het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid.


Sie fanden breite Unterstützung aus allen Regionen der Welt und nahmen einen Schwerpunkt bei der Schlußplattform ein.

Deze bleken brede steun te krijgen uit alle regio's van de wereld en nemen in het slotplatform een belangrijke plaats in.


Der Rat erörterte die Feststellungen des Vorsitzes zu dem Bericht mit dem Titel "Zusammenarbeit der Forschungsförderer und Programmmanager in den Bereichen Landwirtschaft, Lebensmittel, ländliche Entwicklung und Fischerei in der Europäischen Union"; diese Feststellungen fanden breite Unterstützung.

De Raad heeft een bespreking gewijd aan de conclusies van het voorzitterschap over zijn verslag "Samenwerking tussen onderzoeksfinanciers en programmabeheerders op het gebied van landbouw, voedsel, plattelandsontwikkeling en visserij in de Europese Unie", dat ruime steun ontving.


w