Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Vertaling van "fanden an diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im ersten Halbjahr 2008 fanden zu diesem Zweck schon drei Sitzungen statt.

In het eerste semester van 2008 zijn er met dat doel drie bijeenkomsten gehouden.


Gemäß dem Vertrag über den Beitritt zur Europäischen Union fanden an diesem Sonntag, sechs Monate nach dem ursprünglich vorgesehenen Termin, in Rumänien Wahlen zum Europäischen Parlament statt.

Overeenkomstig het Verdrag betreffende de toetreding tot de Europese Unie heeft Roemenië deze zondag, zes maanden na de aanvankelijk bepaalde datum, verkiezingen voor het Europees Parlement gehouden.


1910 wurde auf der zweiten Weltfrauenkonferenz in Kopenhagen auf Vorschlag der herausragenden deutschen Revolutionsführerin Clara Zetkin die Einführung eines Internationalen Tages der Arbeiterin gutgeheißen; an diesem Tag sollten Kundgebungen für die Emanzipation der Arbeiterinnen und für das allgemeine Wahlrecht stattfinden. Die immer lauteren Forderungen der Frauen nach besseren Arbeitsbedingungen fanden darin ihren Höhepunkt und der Kampf wurde auf die politische Ebene verlagert. Mit diesem symbolischen Datum verbunden wurde das V ...[+++]

In 1910 is tijdens de 2de Internationale vrouwenconferentie in Kopenhagen, op initiatief van Clara Zetkin, de beroemde Duitse revolutionaire voorvechtster, in Kopenhagen besloten een internationale dag van de arbeidsters te houden. Het ging hierbij om een manifestatiedag voor de emancipatie van de arbeidsters en voor het algemeen kiesrecht voor de vrouw. De dag was het resultaat van een groeiende vrouwenbeweging die opkwam voor betere arbeids- en levensomstandigheden, en de strijd op politiek niveau bracht en van een symbolische datum een project maakte voor actie en mobilisatie van de arbeidsters van de hele wereld voor hun economische, ...[+++]


Für die Auszahlung von Vorschüssen auf Unterhaltsgeld für Kinder fanden zu diesem Zeitpunkt, nämlich vom 1. Juni 2004 bis zum 1. Oktober 2005, die Artikel 68bis bis 68quater des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren in der durch das Programmgesetz vom 22. Dezember 2003 abgeänderten Fassung Anwendung.

Voor de uitbetaling van voorschotten op onderhoudsgelden verschuldigd voor de kinderen zijn op dat ogenblik, en meer bepaald van 1 juni 2004 tot 1 oktober 2005, de artikelen 68bis tot 68quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003, van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etwa vier Millionen Menschen verschiedener Nationalität, darunter Juden, Polen, Roma, Russen und andere, fanden an diesem Ort furchtbaren Leidens den Tod.

Op deze plaats van onbeschrijflijk lijden vonden ongeveer vier miljoen mensen de dood, waaronder joden, Polen, Roma en Russen.


Soweit mir bekannt ist, fanden an diesem Wochenende erneut Verhandlungen zwischen dem irischen Ratsvorsitz und der britischen Regierung statt.

Ik begrijp dat er dit weekeinde nog onderhandelingen gaande waren tussen het Ierse voorzitterschap en de Britse regering.


Am 24. Juni fanden zu diesem Thema in New York im Rahmen der Vereinten Nationen technische Konsultationen statt; dabei wurden eine aus rund 50 Staaten bestehende Verbindungsgruppe und eine Kerngruppe eingesetzt, mit dem Auftrag, über den internationalen Beitrag zum Wiederaufbau im Irak nachzudenken.

In dit verband hebben de Verenigde Naties in New York op 24 juni 2003 een raadgevende conferentie belegd en werd besloten tot de instelling van een verbindingsgroep, bestaande uit een vijftigtal staten, en een kerngroep, die zich moeten buigen over de internationale bijdrage voor de wederopbouw van Irak.


Im Jahr 2002 fanden in diesem Bereich wichtige Entwicklungen statt.

Op dit gebied hebben zich in 2002 belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.


Zu diesem Strategiepapier fanden im Frühjahr 2001 Konsultationen mit den EU-Mitgliedstaaten (CARDS-Ausschuss), internationalen Finanzinstitutionen, den Zielländern, d. h. den Ländern, die Teil des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sind (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Republik Mazedonien, Bundesrepublik Jugoslawien), sowie dem Stabilitätspakt-Arbeitstisch II (Mai 2001) statt.

In het voorjaar van 2001 heeft consultatie over het strategiedocument plaatsgevonden met de EU-lidstaten (CARDS-comité), internationale financiële instellingen, de doellanden - de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië) - en de werkgroep II van het Stabiliteitspact (mei 2001).


Zu diesem Zweck fanden 2002 bei verschiedenen Endbegünstigten Studienbesuche statt.

Dit was ook het onderwerp van de studiebezoeken die in 2002 hebben plaatsgehad bij een aantal eindbegunstigden.




Anderen hebben gezocht naar : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     fanden an diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fanden an diesem' ->

Date index: 2021-08-11
w