Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gallup-Verfahren
Gerichtliche Untersuchung
Grafologische Untersuchung
Graphologische Untersuchung
Handschriftenanalyse
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Parlamentarische Enquete
Parlamentarische Untersuchung
Polizeiliche Untersuchung
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Untersuchung
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung
Untersuchung von Betrugsfällen
Untersuchung zur Betrugsbekämpfung

Vertaling van "fand untersuchung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ärztliche Untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


aerztliche untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]

gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]


Handschriftenanalyse | grafologische Untersuchung | graphologische Untersuchung

handschriftonderzoek


Untersuchung von Betrugsfällen | Untersuchung zur Betrugsbekämpfung

fraudeonderzoek




quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen


Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Hemmungsgrund fand hingegen nicht Anwendung, wenn zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen während der gerichtlichen Untersuchung beantragt wurden (Artikel 61quinquies des Strafprozessgesetzbuches) oder wenn der Prokurator des Königs die Durchführung anderer zusätzlicher gerichtlicher Untersuchungshandlungen forderte, nachdem ihm die Akte übermittelt worden war (Artikel 127 § 1 des Strafprozessgesetzbuches).

Die schorsingsgrond was daarentegen niet van toepassing wanneer om bijkomende onderzoekshandelingen werd verzocht tijdens het gerechtelijk onderzoek (artikel 61quinquies van het Wetboek van strafvordering) of wanneer de procureur des Konings andere bijkomende onderzoekshandelingen vorderde nadat hij het dossier overgezonden had gekregen (artikel 127, § 1, van het Wetboek van strafvordering).


Von den 698 Beschwerden, die in die Zuständigkeit des Bürgerbeauftragten fielen, waren 198 unzulässig. Weitere 118 waren zwar zulässig, allerdings fand der Bürgerbeauftragte keine Grundlage für die Einleitung einer Untersuchung.

Van de 698 klachten die binnen zijn taakomschrijving vielen, waren er 198 niet-ontvankelijk, en waren er nog eens 118, die wel ontvankelijk waren, waarvoor de Ombudsman geen redenen kon vinden om een onderzoek te starten.


Die durch Artikel 4, Absatz 1, Punkt 8° des CWATUPE während der öffentlichen Untersuchung vorgesehene Informationsversammlung fand am 22. Oktober 2010 statt.

De informatievergadering voorzien tijdens het onderzoek, overeenkomstig artikel 4, eerste lid 1, 8°, van het « CWATUPE », werd gehouden op 22 oktober 2010.


Die öffentliche Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans fand vom Montag, den 18. Oktober 2010, bis zum Mittwoch, den 1. Dezember 2010, in der Gemeinde Saint-Ghislain statt.

Het effectonderzoek betreffende het ontwerp van herziening van het gewestplan heeft van maandag 18 oktober 2010 tot woensdag 1 december 2010 plaatsgevonden in de gemeente Saint-Ghislain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die durch Artikel 4, Absatz 1, 8° des CWATUPE während der öffentlichen Untersuchung vorgesehene Informationsversammlung fand am 31. Mai 2010 statt.

De informatievergadering bedoeld gedurende het onderzoek bij artikel 4, eerste lid, 8° van het « CWATUPE », heeft plaatsgevonden op 31 mei 2010.


Die aufgrund von Artikel 43 des CWATUPE vorgeschriebene öffentliche Untersuchung über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans fand vom 21. Mai bis zum 5. Juli 2010 in der Gemeinde Comines-Warneton statt, ohne zu irgendeiner Beschwerde über die Elemente, die in dem Erlass, Gegenstand der vorliegenden Umwelterklärung, behandelt werden, Anlass zu geben;

Het openbaar onderzoek over het ontwerp van gewestplanherziening, voorgeschreven krachtens artikel 43 van het « CWATUPE », heeft plaatsgevonden van 21 mei tot 5 juli 2010 in de gemeente Komen-Waasten, zonder aanleiding te geven tot een klacht betreffende de elementen waarop het besluit, dat het voorwerp uitmaakt van deze milieuverklaring, betrekking heeft.


Die zweite fand vom 29. Mai bis 3. Juni in Suriname, St. Vincent und St. Lucia statt und war der Untersuchung der Lage der Zuckerindustrie und des Bananensektors gewidmet.

De tweede missie heeft zich van 29 mei t/m 3 juni naar Suriname, Saint Vincent en Saint Lucia begeven om de suikerindustrie en bananenteelt te bestuderen.


3. stellt fest, dass in dieser Angelegenheit ein Höchstmaß an Klarheit geschaffen werden muss und dass diese Handlungen, wenn sie bestätigt werden, eine bedenkliche Verletzung von Artikel 6 des EU-Vertrags darstellen und dass infolgedessen Artikel 7 des EU-Vertrags anzuwenden ist; stellt fest, dass, wenn die genannten Behauptungen sich im Fall eines Beitrittslandes bestätigen sollten, die Sicherungsklausel in dessen Beitrittsvertrag Anwendung fände; begrüßt in diesem Zusammenhang die von der polnischen Regierung angekündigte Untersuchung der Frage nach möglichen CIA-Geheimgefängnissen in Polen und fordert dazu auf, hier wesentliche Ans ...[+++]

3. wenst dat zoveel mogelijk klaarheid in deze zaak wordt gebracht en constateert dat, als de beweringen bevestigd worden, zij een ernstige schending van artikel 6 van het EU-Verdrag vormen, in welk geval artikel 7 van het EU-Verdrag dient te worden toegepast; is van oordeel dat, indien de beweringen in verband met een kandidaat-land worden bevestigd, de vrijwaringsclausule in zijn toetredingsverdrag moet worden toegepast; is in dit verband verheugd over de aankondiging door de Poolse regering dat het de zaak van mogelijke geheime gevangenissen van de CIA in dit land zal onderzoeken en dringt erop aan dit onderzoek met voortvarendheid ...[+++]


Im Rahmen der Untersuchung fand man auch fünf bestrahlte Proben von Meeresfrüchten (Garnelen und Krevetten), die im Vereinigten Königreich auch nicht zur Bestrahlung zugelassen sind, sowie ein bestrahltes Gewürzprodukt.

Naar aanleiding van het onderzoek kwamen eveneens vijf gevallen van in het VK evenmin toegestane bestraalde vis en schaal- of schelpdieren (garnalen) aan het licht en één bestraald specerijproduct.


Auf Antrag des zuständigen Generaldirektors Legras fand im Bereich der Veterinärdienste eine interne Dienstuntersuchung durch die Inspections générales des services (IGS) statt. Diese Untersuchung beschränkte sich allerdings auf einen eng abgegrenzten Sektor (Schnüffelkrankheit bei Schweinen).

Op verzoek van de bevoegde directeur-generaal Legras vond in de sector veterinaire diensten een intern onderzoek door de Inspection générales des Services plaats.


w