Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachm.
Nachmittags

Traduction de «fand nachmittags eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um nur einen dieser erzielten Fortschritte zu nennen: Heute Nachmittag fand ein Treffen statt zwischen der Ad-hoc-Delegation des Parlaments für die Beziehungen mit dem Panafrikanischen Parlament der Afrikanischen Union und der Ad-hoc-Delegation des Panafrikanischen Parlaments der Afrikanischen Union für die Beziehungen mit dem Europäischen Parlament über die Rolle der Parlamente bei der Umsetzung und der Überwachung der Afrika-EU-Strategie.

Ik zal slechts een voorbeeld geven: wij hebben vanmiddag een bijeenkomst gehad met de ad-hocdelegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met het pan-Afrikaanse parlement en de ad-hoccommissie van het pan-Afrikaanse parlement voor de betrekkingen met het Europees Parlement over de rol van de parlementen bij de tenuitvoerlegging van en de controle op de strategie EU-Afrika.


Heute Nachmittag fand im Parlament ein Austausch mit dem Präsidenten der Europäischen Kommission statt, und wir sehen dem Aktionsplan relativ zuversichtlich entgegen. Dieser Aktionsplan wurde vom Europäischen Rat festgelegt, erhielt anschließend durch ganz Europa auf dem informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs Gestalt und wurde dann durch die Arbeit gelenkt, die an diesem Wochenende in Washington von den G-20 geleistet wurde.

Hedenmiddag hebben we in uw Parlement van gedachten gewisseld met de voorzitter van de Europese Commissie en we zijn vrij optimistisch gestemd over het actieplan dat door de Europese Raad is opgesteld, waarover alle Europese lidstaten hun zegje hebben gedaan tijdens de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders, en dat dit weekend nader is uitgewerkt door de G20 in Washington.


– (EN) Herr Präsident! Am heutigen Nachmittag fand im rumänischen Bezirk Constanta ein wichtiges Ereignis statt: die offizielle Eröffnung von Einrichtungen des betreuten Wohnens für über 100 Personen, die derzeit unter unbefriedigenden Bedingungen leben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanmiddag heeft in het district Constanta in Roemenië een zeer belangrijke gebeurtenis plaatsgevonden: de officiële opening van beschermde huizen voor meer dan honderd mensen die momenteel onder onbevredigende omstandigheden wonen.


4. Die Sitzung des Vermittlungsausschusses fand am Nachmittag des 18. Februar 2003 unter dem gemeinsamen Vorsitz der Vizepräsidentin, Frau Cederschiöld, und des griechischen Landwirtschaftsministers, Herrn Drys, sowie in Anwesenheit des Kommissionsmitglieds Byrne statt.

4. De vergadering van het bemiddelingscomité werd gehouden op 18 februari 2003 onder gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Cederschiöld, ondervoorzitter, en de heer Drys, Griekse minister van Landbouw, en in aanwezigheid van commissaris Byrne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die erste Sitzung des Vermittlungsausschusses fand am Nachmittag des 22 Oktober 2002 unter dem gemeinsamen Vorsitz von Herrn DIMITRAKOPOULOS, Vizepräsident, und Herrn SCHMIDT, dänischer Minister für Umwelt, statt.

5. De eerste bijeenkomst van het bemiddelingscomité vond op 22 oktober 2002 in de namiddag plaats onder gezamenlijk voorzitterschap van de heer DIMITRAKOPOULOS, ondervoorzitter, en de heer SCHMIDT, Deens minister van Milieuzaken.


Fünfte Tagung des EWR-RATES Die fünfte Tagung des EWR-Rates fand am Nachmittag des 11. Juni statt. Den Vorsitz führte im Namen der EU der Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik, Herr FASSINO.

VIJFDE ZITTING VAN DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE (EER) De vijfde zitting van de EER-Raad werd op 11 juni 's middags gehouden ; zij werd namens de EU voorgezeten door de heer FASSINO, Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek.


Am Sonntag, dem 6. Dezember fand nachmittags eine Klausurtagung ("Konklave") des Rates zur Prüfung des Berichts über die Agenda 2000 statt, in dem die seit Cardiff erzielten substantiellen Fortschritte bei den Hauptkomponenten des Pakets und bei der technischen Prüfung aller Rechtstexte wiedergegeben werden und der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11./12. Dezember in Wien vorgelegt werden soll.

De Raad hield op zondagmiddag 6 december een "conclaaf", dat gewijd was aan de bespreking van het verslag over Agenda 2000, waarin de aanzienlijke vooruitgang wordt weergegeven die sinds de Top van Cardiff is geboekt bij het omschrijven van de kernelementen van het pakket maatregelen en het bespoedigen van de technische bespreking van alle wetteksten; dit verslag zal op 11/12 december in Wenen aan de Europese Raad worden voorgelegd.


Heute nachmittag fand in Brüssel eine Sitzung von Experten aus den Mitgliedstaaten statt, an der auch Vertreter der Kommission und der WHO teilnahmen.

Vanmiddag is in Brussel een vergadering van deskundigen van de Lid- Staten gehouden waaraan ook vertegenwoordigers van de Commisie en de WGO hebben deelgenomen.


GEMEINSAME SITZUNGEN IM RAHMEN DES STRUKTURIERTEN DIALOGS Am Nachmittag des 25. September 1995 fand im Rahmen des strukturierten Dialogs ein Treffen mit den MOEL, einschließlich der baltischen Länder, statt.

GEZAMENLIJKE VERGADERINGEN IN HET KADER VAN DE GESTRUCTUREERDE DIALOOG Op 25 september 1995 vond 's middags in het kader van de gestructureerde dialoog een ontmoeting plaats met de LMOE's, inclusief de Baltische Staten.


MINISTERTREFFEN EUROPÄISCHE UNION - MOEL Am Nachmittag fand ein Treffen der EU-Minister mit den MInistern der mittel- und osteuropäischen Länder und der baltischen Staaten statt.

MINISTERIÕLE BIJEENKOMST EUROPESE UNIE - LMOE 's Namiddags had een ministeriële ontmoeting tussen de Europese Unie en de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa en de Baltische landen plaats.




D'autres ont cherché : nachm     nachmittags     fand nachmittags eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fand nachmittags eine' ->

Date index: 2024-12-13
w