Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Vertaling van "fand in ihrem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen

beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zuvor war im Herbst 2003 eine Umfrage in den fünfzehn "alten“ Mitgliedstaaten durchgeführt worden, und Anfang 2004 fand - kurz bevor ihrem Beitritt zur Europäischen Union am 1. Mai 2004 - eine Erhebung in den zehn "neuen“ Mitgliedstaaten statt.

Eerder waren al in het najaar van 2003 in de 15 "oude" lidstaten en begin 2004 in de tien nieuwe lidstaten, vlak voordat deze landen op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, enquêtes uitgevoerd.


Die Konfrontation zwischen der tunesischen Regierung und ihrem Volk fand genauso auf den virtuellen Straßen des Internets wie auch auf den richtigen Straßen statt.

De confrontatie tussen de Tunesische regering en het Tunesische volk vond net zozeer plaats op de virtuele snelwegen van het internet als op de straten.


Vor drei Jahren, nach den vom damaligen Regime annullierten Parlamentswahlen, fand in Ihrem Land die Rosenrevolution statt, und die Geschichte wird Ihren Namen mit dieser Revolution verbinden, Herr Saakaschwili.

Drie jaar geleden, na de parlementsverkiezingen die door het toenmalige regime ongeldig werden verklaard, vond in uw land de “rozenrevolutie” plaats, en uw naam, mijnheer Saakachvili, zal in de geschiedenis geassocieerd worden met deze revolutie.


Zuvor war im Herbst 2003 eine Umfrage in den fünfzehn "alten“ Mitgliedstaaten durchgeführt worden, und Anfang 2004 fand - kurz bevor ihrem Beitritt zur Europäischen Union am 1. Mai 2004 - eine Erhebung in den zehn "neuen“ Mitgliedstaaten statt.

Eerder waren al in het najaar van 2003 in de 15 "oude" lidstaten en begin 2004 in de tien nieuwe lidstaten, vlak voordat deze landen op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, enquêtes uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So legte die belgische Regierung als Anlage zu ihrem Schreiben vom 7. Mai 2003 eine interne Anweisung des Finanzministers vom 24. August 1951 vor, in der die Modalitäten für die Anwendung der Abschreibungsregelung für Schiffe festgelegt werden, sowie ein Schreiben des Finanzministers an den Allgemeinen Verband der Reeder vom 13. Januar 1967, aus dem hervorgeht, dass diese Regelung noch immer Anwendung fand.

Zo hebben de Belgische autoriteiten bij hun schrijven van 7 mei 2003 een interne instructie van het ministerie van Financiën gevoegd die dateert van 24 augustus 1951, waarin de uitvoeringsbepalingen voor de specifieke afschrijvingsregeling voor vaartuigen zijn vastgelegd, alsmede een brief van het ministerie van Financiën aan de algemene vereniging van reders van 13 januari 1967 waarin staat dat bedoelde regeling nog steeds van toepassing is.


3. Die konstituierende Sitzung der Delegation des Parlaments fand am 10.4.2002 in Straßburg statt, und die Delegation erteilte ihrem Vorsitzenden Imbeni, dem Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Herrn Bouwman, der Berichterstatterin Thorning-Schmidt und Herrn Pronk ein Mandat zu Verhandlungen mit dem Rat.

3) De constituerende vergadering van de delegatie van het Parlement had plaats op 10 april 2002 in Straatsburg en de delegatie verstrekte zijn voorzitter, de heer Imbeni, tevens voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, alsook mevrouw Thorning-Schmidt, rapporteur, een mandaat om de onderhandelingen met de Raad op te starten.


3. Die konstituierende Sitzung der Delegation des Parlaments fand am 4. Februar in Strassburg statt. Die Delegation erteilte ihrem Vorsitzenden, Herrn Provan, dem Ausschussvorsitzenden, Herrn Jackson, und der Berichterstatterin, Frau Myller, das Mandat für Verhandlungen mit dem Rat im Rahmen eines Trilogs.

3. De constituerende vergadering van de parlementaire delegatie vond plaats op 4 februari in Straatsburg, waarbij de delegatie haar voorzitter Provan, commissievoorzitter Jackson en rapporteur Myller het mandaat verleende een trialoog met de Raad te houden.


3. Die Konstituierende Sitzung der Delegation des Parlaments fand am 11.12.2001 in Straßburg statt, und die Delegation erteilte ihrem Vorsitzenden Provan, dem Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und der Berichterstatterin Thorning-Schmidt ein Mandat zu Verhandlungen mit dem Rat.

3) De constituerende vergadering van de delegatie van het Parlement had plaats op 11 december 2001 in Straatsburg en de delegatie verstrekte zijn voorzitter de heer Provan, tevens voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, alsook mevrouw Thorning-Schmidt, rapporteur, een mandaat om de onderhandelingen met de Raad op te starten.




Anderen hebben gezocht naar : athener übereinkommen     fand in ihrem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fand in ihrem' ->

Date index: 2024-05-20
w