Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steigflug mit allen Triebwerken
Steiggradienten mit allen Triebwerken

Traduction de «fand in allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Steiggradienten mit allen Triebwerken

klimgradiënten met gebruik van alle motoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Verhandlungen auf den Weg zu bringen, fand am 6./7. Juni 2000 in Brüssel ein zweitätiges Treffen auf Ministerebene statt, an dem Minister aus allen 10 Ländern teilnahmen.

Om de onderhandelingen op gang te brengen is op 6 en 7 juni 2000 te Brussel een tweedaagse conferentie op ministerieel niveau gehouden, waarop ministers van alle tien landen aanwezig waren.


Im Frühherbst 2002, kurz nachdem praktisch allen Ländern die Verwaltung der Finanzhilfe per Entscheidung übertragen worden war und SAPARD damit in großem Umfang anlaufen konnte, fand eine Verschiebung der Prioritäten von der Vorbereitung des Instruments zu seiner Durchführung statt.

Vroeg in de herfst van 2002, kort nadat vrijwel alle kandidaat-lidstaten zich hadden verzekerd van een besluit houdende overdracht van het beheer, en Sapard zodoende op een breed terrein kon functioneren, werd de prioriteit verschoven van voorbereidend werk naar de werking van het instrument.


Abschaffung der Zulassungssteuer Diese Maßnahme fand bei fast allen an der Konsultation Beteiligten starken Zuspruch, da Zulassungssteuern als echtes Hemmnis für die freie Verbringung von Personenkraftwagen innerhalb des Binnenmarktes und als Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie angesehen werden.

Afschaffing van de registratiebelasting Deze maatregel kon op grote steun rekenen van nagenoeg allen die bij de raadplegingsprocedure waren betrokken, omdat de registratiebelasting als een duidelijk obstakel voor het vrije verkeer van auto’s op de interne markt wordt beschouwd en het concurrentievermogen van de Europese auto-industrie aantast.


Am Wettbewerb konnten Schülerinnen und Schüler teilnehmen, die im Jahr 1994 geboren sind. Er fand in allen ausgewählten Schulen gleichzeitig (von 10.00 bis 12.00 Uhr) statt.

De wedstrijd staat open voor leerlingen die zijn geboren in 1994, en vindt gelijktijdig op alle geselecteerde scholen plaats (van 10.00 tot 12.00 uur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei allen acht in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen wurden im März Kontrollbesuche durchgeführt; Mitte April dieses Jahres hingegen fand ein Treffen mit der chinesischen Regierung statt.

Controlebezoeken zijn dit jaar in maart bij alle acht in de steekproef opgenomen groepen producenten en midden april bij de Chinese overheid uitgevoerd.


Am 22. Juni und am 20. Dezember fand in Brüssel je eine Informationssitzung mit allen 25 Mitgliedstaaten statt.

Op 22 juni en 20 december zijn te Brussel twee voorlichtingsvergaderingen met de 25 lidstaten gehouden.


Das Statut fand ein hohes Maß an Unterstützung von zahlreichen Staaten aus allen Teilen der Welt, auch in Form von 139 Unterzeichnungen.

Het Statuut wordt al ruimschoots gesteund door een groot aantal staten uit alle werelddelen en is al door 139 staten ondertekend.


Im April 1999 fand als Fortsetzung der mit den Konferenzen in Athen und Rom begonnenen Reihe eine hochrangig Konferenz statt, die gemeinsam von der Kommission und der französischen Regierung veranstaltet wurde, und an der Minister aus allen Mitgliedstaaten teilnahmen.

In navolging van de Europese conferenties in Athene en Rome zijn in april 1999 de ministers van alle lidstaten bijeengekomen op een door de Commissie en de Franse regering georganiseerde conferentie op hoog niveau.


In allen Mitgliedstaaten, in denen die Kommission Verfahrensmängel fand, die dazu führten, daß Betrügereien oder Unregelmäßigkeiten zu Lasten des EG-Haushalts nicht wirksam verhindert werden konnten, wurden im Rahmen dieser Rechnungsabschlußentscheidung entsprechenden Beträge wiedereingezogen.

In alle gevallen waarin dergelijke tekortkomingen, die de Gemeenschapsbegroting aan fraude of onregelmatigheden blootstellen, door de Commissie zijn geconstateerd, is in het kader van de goedkeuringsprocedure betreffende de rekeningen over 1991 tot terugvordering overgegaan.


Mit ihr soll an das zehnjährige Jubiläum der Einführung des Euro-Bargelds und an den Tag, an dem der Euro in das Alltagsleben der Menschen Eingang fand, erinnert werden. Die Öffentlichkeit wird über fünf Entwürfe abstimmen können. Diese werden nach einem Wettbewerb, der allen Bürgern der Länder des Euroraums offen steht, von einer professionellen Jury vorausgewählt.

Er zal gekozen kunnen worden tussen vijf ontwerpen die vooraf zijn geselecteerd door een professionele jury uit alle inzendingen voor een wedstrijd waaraan alle burgers van de eurolanden konden deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fand in allen' ->

Date index: 2022-09-30
w