Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Rechtsvorschriften über die Familienzulagen
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Kumulierung der Familienzulagen
Kumulierung von Familienbeihilfen
Liste mit je zwei Kandidaten
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «familienzulagen zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kumulierung der Familienzulagen | Kumulierung von Familienbeihilfen

cumulatie van gezinstoelagen | cumulatie van gezinsuitkeringen


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


belgische Rechtsvorschriften über die Familienzulagen

Belgische wetgeving op het gebied van kinderbijslag


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall erhält der Bedienstete eine Vergütung in Höhe seines Grundgehalts und seiner Familienzulagen für zwei Tage je Monat abgeleisteter Dienstzeit.“

Hij ontvangt in dat geval een vergoeding gelijk aan twee dagen basissalaris, vermeerderd met de gezinstoelagen, per volbrachte dienstmaand".


Die Gewährung der betreffenden Beihilfen, die ursprünglich durch Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 auf Belgier, Flüchtlinge, Staatenlose und Personen mit unbestimmter Staatsangehörigkeit begrenzt war, wurde durch das Gesetz vom 20. Juli 1991 auf zwei zusätzliche Kategorien von ausländischen Personen ausgedehnt, nämlich die « Personen, die in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 vom 14. Juni 1971 » fallen, und die Personen, die « bis zum Alter von 21 Jahren in den Vorteil der Erhöhung der Familienzulagen im Sinne von Artike ...[+++]

De in het geding zijnde tegemoetkomingen, die oorspronkelijk bij artikel 4 van de wet van 27 februari 1987 beperkt waren tot de Belgen, de vluchtelingen, de staatlozen en de personen van onbepaalde nationaliteit, zijn bij de wet van 20 juli 1991 uitgebreid tot twee bijkomende categorieën van vreemdelingen, namelijk de « personen die vallen onder de toepassing van de verordening (E.E.G) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 » en de personen « die tot 21 jaar genoten hebben van de verhoging van de kinderbijslag voorzien in artikel 47, § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders ».


« Verstösst Artikel 56bis der durch den königlichen Erlass vom 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze über die Familienzulagen für Arbeitnehmer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung (zum Zeitpunkt der zweiten Ehe und der tatsächlich neuen Familienstruktur besassen nur zwei der vier anspruchsberechtigten Kinder die belgische Staatsangehörigkeit, während die anderen zwei Kinder und der hinterbliebene Elternteil die marokkanische Staatsangehörigkeit besassen), indem er Kate ...[+++]

« Schendt artikel 56bis van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 19 december 1939, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of in samenhang met artikel 191 van de Grondwet (op het ogenblik van het tweede huwelijk en de effectieve nieuwe gezinsstructuur waren slechts twee van de vier rechthebbende kinderen van Belgische nationaliteit terwijl de andere twee kinderen en de overlevende ouder van Marokkaanse nationaliteit waren), doordat het categorieën van weeskinderen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden, verschillend behandelt :


Aufgrund von Artikel 257 § 1 Nr. 2 wird eine Ermässigung des Immobilienvorabzugs gewährt für eine Wohnung, die am 1. Januar des Veranlagungsjahres von einer Familie mit wenigstens zwei Kindern belegt ist, deren Wohnsitz sich gemäss der Eintragung im Bevölkerungsregister dort befindet und die für die Familienzulagen berücksichtigt werden.

Op grond van artikel 257, § 1, 2°, wordt een vermindering van de onroerende voorheffing verleend voor de woning die op 1 januari van het aanslagjaar wordt betrokken door een gezin met ten minste twee kinderen die daar hun woonplaats hebben blijkens een inschrijving in het bevolkingsregister en die in aanmerking komen voor kinderbijslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Darlegung der klagenden Partei stehe das angefochtene Dekret im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem es hinsichtlich der Herabsetzung des Immobilienvorabzugs einen Unterschied einführe zwischen zwei Kategorien von im Ausland berufstätigen Steuerpflichtigen, deren Kinder aufgrund der Gesetzgebung des Beschäftigungslandes nicht für die Familienzulagen berücksichtigt würden, je nachdem, ob sie im Grenzgebiet wohnten und arbeiteten oder nicht.

Volgens de verzoekende partij is het bestreden decreet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het, wat de vermindering van de onroerende voorheffing betreft, een onderscheid invoert tussen twee categorieën van in het buitenland werkzame belastingplichtigen van wie de kinderen op grond van de wetgeving van het land van tewerkstelling niet in aanmerking komen voor kinderbijslag, naargelang zij al dan niet in de grensstreek wonen en werken.


2. eine Ermässigung des Immobilienvorabzugs, die nach der nachstehenden Tabelle für die Kinder, die für Familienzulagen in Frage kommen, berechnet wird für eine Wohnung, die am 1. Januar des Veranlagungsjahres von einer Familie mit mindestens zwei Kindern belegt ist, die dort ihren Wohnsitz haben gemäss einer Eintragung im Bevölkerungsregister und die für Familienzulagen in Frage kommen.

2° een vermindering van de onroerende voorheffing berekend overeenkomstig onderstaande tabel voor de kinderen die in aanmerking komen voor een kinderbijslag, voor de woning die op 1 januari van het aanslagjaar wordt betrokken door een gezin met ten minste twee kinderen die daar hun woonplaats hebben blijkens een inschrijving in het bevolkingsregister en die in aanmerking komen voor kinderbijslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familienzulagen zwei' ->

Date index: 2022-07-13
w