Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehörige
Familie
Familie mit einem Elternteil
Familienangehörige
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Ministerium der Volksgesundheit und der Familie
Stark zunehmende Liquiditätshaltung
Tachyplylaxie
Zunehmende Industrialisierung
Zunehmende Selbständigkeit
Zunehmende Steuerbelastung
Zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

Vertaling van "familie zunehmend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]




stark zunehmende Liquiditätshaltung

dynamische liquiditeitsvorming




Familie [ Angehörige | Familienangehörige ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]




eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap


Gemeinschaftsminister der Familie und der Wohlfahrtspflege

Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg


Ministerium der Volksgesundheit und der Familie

Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Gewalt, die sich in den unterschiedlichsten Bereichen zunehmend ausbreitet (Schulen, Fußballstadien, Straßen, Familie...).

- geweld in verschillende contexten (scholen, stadions, openbare weg, binnen het gezin, enz.).


Grundsätzlich sind sich alle Mitgliedstaaten jedoch einig, dass eine gewisse Formalisierung des Angebots an Pflegeleistungen zunehmend als Ergänzung, nicht jedoch als Ersatz für die Rolle der Familie erforderlich ist.

In alle lidstaten bestaat er echter algemene overeenstemming over dat een zekere mate van formalisering van de zorgvoorziening steeds vaker nodig is, om het gezin te ondersteunen, maar niet te vervangen.


12. ist ausgesprochen besorgt über die zunehmende Gewalt von Siedlern im Westjordanland; begrüßt, dass viele Angehörige der israelischen Führung den jüngsten Brandanschlag gegen die Familie Dawabsheh im Dorf Duma verurteilt haben; erinnert Israel jedoch an seine uneingeschränkte Verantwortung, die palästinensische Bevölkerung zu schützen und alle Siedler, die Gewaltakte verübt haben, vor Gericht zu stellen;

12. maakt zich ernstige zorgen over het toenemende geweld door kolonisten op de westelijke Jordaanoever; verwelkomt de brede veroordeling door Israëlische leiders van de recente brandaanslag op de familie Dawabshah in het dorp Duma, maar herinnert Israël eraan dat het de volledige verantwoordelijkheid draagt om de Palestijnse bevolking te beschermen en alle daders van geweld door kolonisten voor het gerecht ter verantwoording te roepen;


Dies ist auch ein Kampf für eine humanere Gesellschaft und in diesen Zeiten der Krise ist die Familie zunehmend unsere letzte Bastion gegen die Herausforderungen des Lebens.

Met deze strijd wordt ook een menselijkere samenleving beoogd, en in deze tijden van crisis is het gezin steeds meer ons laatste bastion in de beproevingen die het leven met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist auch ein Kampf für eine humanere Gesellschaft und in diesen Zeiten der Krise ist die Familie zunehmend unsere letzte Bastion gegen die Herausforderungen des Lebens.

Met deze strijd wordt ook een menselijkere samenleving beoogd, en in deze tijden van crisis is het gezin steeds meer ons laatste bastion in de beproevingen die het leven met zich meebrengt.


In einer in ihrer Funktion zunehmend gestörten Gesellschaft – und damit meine ich nicht nur die Kriminalität – müssen wir dafür Sorge tragen, dass die Menschenwürde wieder respektiert und die Rolle der Mutterschaft und der Familie wieder anerkannt wird.

De groeiende aantasting van de maatschappij, die zich niet alleen uit in criminaliteit, vereist dat wij opnieuw het belang gaan beseffen van menselijke waardigheid, de rol van het moederschap en het gezin.


In Europa wird in den kommenden 10 Jahren rund ein Drittel der Unternehmen den Eigentümer wechseln, und diese Eigentümerwechsel finden zunehmend außerhalb der Familie des bisherigen Eigentümers statt.

Ongeveer een derde van de bedrijven in Europa zal in de komende tien jaar worden overgedragen. Steeds vaker verlaat het bedrijf daarbij de familie van de eigenaar.


Grundsätzlich sind sich alle Mitgliedstaaten jedoch einig, dass eine gewisse Formalisierung des Angebots an Pflegeleistungen zunehmend als Ergänzung, nicht jedoch als Ersatz für die Rolle der Familie erforderlich ist.

In alle lidstaten bestaat er echter algemene overeenstemming over dat een zekere mate van formalisering van de zorgvoorziening steeds vaker nodig is, om het gezin te ondersteunen, maar niet te vervangen.


33. betont auch die Wichtigkeit der Anerkennung der Bedürfnisse der versorgenden Familienangehörigen, die den größten Teil der Pflege behinderter älterer Verwandter oder Nachbarn leisten; stellt fest, dass angesichts der demographischen Entwicklung - zunehmende Zahl pflegebedürftiger älterer behinderter Menschen, weniger Kinder, die die Pflege leisten können, wegen kleinerer Familien und zunehmender Erwerbstätigkeit von Frauen - die pflegenden Familienangehörigen Unterstützung brauchen, wenn das derzeitige Niveau an Pflege in der Fam ...[+++]

33. benadrukt ook dat de behoeften van mantelzorgers moeten worden erkend, omdat zij de meeste zorg bieden aan oudere verwanten of buren met een handicap; merkt op dat, gezien de demografische ontwikkelingen - een stijgend aantal mensen met een functiebeperking die zorg behoeven, minder kinderen die deze zorg kunnen bieden vanwege de kleinere gezinnen en de verhoogde arbeidsparticipatie van vrouwen - mantelzorgers moeten worden ondersteund, wil het huidige niveau van mantelzorg gehandhaafd worden;


- Gewalt, die sich in den unterschiedlichsten Bereichen zunehmend ausbreitet (Schulen, Fußballstadien, Straßen, Familie...) ;

- geweld in verschillende contexten (scholen, stadions, openbare weg, binnen het gezin, enz.);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familie zunehmend' ->

Date index: 2021-01-27
w