Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «falsch erwiesen haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Sind am 1. Mai eines Jahres für eine Anlage oder einen Luftfahrzeugbetreiber geprüfte Emissionen aus dem Vorjahr im Unionsregister nicht erfasst oder haben sich die geprüften Emissionen als falsch erwiesen, so wird jeder ins Unionsregister eingegebene geschätzte Emissionsersatzwert nach den Kriterien der Artikel 14 und 15 der Richtlinie 2003/87/EG so genau wie möglich berechnet.

7. Als op 1 mei van elk jaar voor een installatie of vliegtuigexploitant geen geverifieerd emissiecijfer voor het voorgaande jaar in het EU-register is opgetekend of als het geverifieerde emissiecijfer aantoonbaar onjuist is, wordt in plaats daarvan een zo nauwkeurig mogelijk overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Richtlijn 2003/87/EG berekend, geraamd emissiecijfer in het EU-register ingevoerd.


Es ist wahr, dass Europa zu häufig mit Strategien reagiert hat, die sich im Hinblick auf Iran als falsch erwiesen haben.

Het is waar dat Europa ten aanzien van Iran te vaak slaafs het algemeen gangbare beleid heeft gevolgd dat uiteindelijk fout bleek te zijn.


Die Regierung in Chişinău durchlebt schwierige Zeiten, was nicht nur auf die weltweite Konjunkturflaute zurückzuführen ist, sondern auch auf Entscheidungen zu wirtschaftlichen Belangen, die sich entweder als falsch erwiesen haben oder von der vorhergehenden Regierung zu lange aufgeschoben wurden.

De regering in Chisinau beleeft moeilijke tijden die niet alleen worden veroorzaakt door de mondiale economische recessie, maar ook door verkeerde economische beslissingen of het te lang uitstellen van beslissingen door de vorige regering.


Ferner sollten Finanzinstitute bereits ausgezahlte Boni zurückfordern können, wenn Daten sich im Nachhinein als offenkundig falsch erwiesen haben (Claw-back).

Financiële instellingen moeten ook in staat zijn reeds betaalde bonussen terug te vorderen wanneer achteraf blijkt dat gegevens kennelijk onjuist zijn voorgesteld (clawback).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig muss aber auch betont werden, dass sich die verschiedenen Schreckensszenarien, die damals in Bezug auf die Folgen der stärkeren Mobilität verbreitet wurden, als falsch erwiesen haben.

Het is belangrijk om te zeggen dat de verschillende horrorscenario’s die toentertijd over de gevolgen van de versterkte mobiliteit de ronde deden zich niet hebben bewaarheid.


Nach den neuesten Prognosen der Kommission werden die Bestände auch künftig auf niedrigem Niveau bleiben. Daher kann festgestellt werden, dass der Vorschlag in der von der Kommission vorgelegten Form nicht länger gerechtfertigt ist und die ursprünglichen Gründe sich als falsch erwiesen haben.

Er kan dus worden vastgesteld dat het voorstel in deze vorm, zoals ingediend door de Commissie, niet meer gerechtvaardigd is en dat de oorspronkelijke redeneringen niet steekhoudend zijn.


Statt die Zahl der Organe zu vervielfachen, die Verfahren prüfen, die sich als falsch erwiesen haben, sollten wir neue, effizientere Arbeitsmethoden entwickeln, um die Regulierung des Binnenmarktes zu verbessern.

In plaats van het oprichten van nog meer instanties om de procedures te onderzoeken waarvan gebleken is dat zij niet voldoen, zouden wij juist nieuwe, efficiëntere werkmethodieken moeten ontwikkelen om de regulering van de interne markt te verbeteren.


- N-Code: kennzeichnet Daten, die sich während des unter Nummer 1 dargelegten Validierungsverfahrens als falsch oder zweifelhaft erwiesen haben.

- Code N: voor gegevens waarvan in het kader van de in punt 1 beschreven valideringsprocedure is gebleken dat zij onjuist of twijfelachtig zijn.


Das Bemühen um eine Verhältnismässigkeit zwischen Ziel und Mitteln, das der Ministerrat sowie die Parteien Coppin und andere vorgäben unternommen zu haben, sowie die Erwägungen, mit denen diese Parteien vorgäben, dass die Antragsteller de lege ferenda überlegen würden, erwiesen sich von Anfang an als falsch, da sie eine Regelung, in der ein absolutes Fehlen der kontradiktorischen Beschaffenheit gelte, mit einer Regelung verglichen, in der diese kontrad ...[+++]

Het zoeken naar een verband van evenredigheid tussen het doel en de middelen, waartoe de Ministerraad en de partijen Coppin en anderen beweren te zijn overgegaan, alsmede de overwegingen op grond waarvan die partijen betogen dat de verzoekende partijen redeneren de lege ferenda, blijken vanaf het begin vervalst te zijn omdat zij een regeling waarin de ontstentenis van tegenspraak absoluut is, vergelijken met een regeling waar die tegenspraak absoluut zou zijn.




D'autres ont cherché : falsch erwiesen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falsch erwiesen haben' ->

Date index: 2021-12-22
w