Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
EU-Vertrag
EUV
Fall von Schutt
Fall-Bericht
Fall-Kontroll-Studie
Maastrichter Vertrag
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union
Vollständiger Vertragsentwurf

Vertaling van "falls vertragsentwurf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


vollständiger Vertragsentwurf

compleet ontwerp-verdrag


Vertragsentwurf

ontwerp-contract | ontwerp-overeenkomst


Fall-Bericht | Fall-Kontroll-Studie

patiënt-controle onderzoek


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass die Kriterien für die Aufnahme des Beitrittslands und die mit dem Beitritt verbundenen Anpassungen im Entwurf des Vertrags über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union niedergelegt sind und das Parlament konsultiert werden sollte, falls der Vertragsentwurf wesentlich geändert wird.

overwegende dat de voorwaarden voor toetreding van de kandidaat-lidstaat en de aanpassingen die toetreding met zich meebrengt, zijn vastgelegd in het ontwerpverdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, en overwegende dat het Parlement geraadpleegd moet worden over elke ingrijpende wijziging van het ontwerpverdrag,


A. in der Erwägung, dass die Kriterien für die Aufnahme des Beitrittslands und die mit dem Beitritt verbundenen Anpassungen im Entwurf des Vertrags über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union niedergelegt sind und das Parlament konsultiert werden sollte, falls der Vertragsentwurf wesentlich geändert wird;

A. overwegende dat de voorwaarden voor toetreding van de kandidaat-lidstaat en de aanpassingen die toetreding met zich meebrengt, zijn vastgelegd in het ontwerpverdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, en overwegende dat het Parlement geraadpleegd moet worden over elke ingrijpende wijziging van het ontwerpverdrag,


A. in der Erwägung, dass die Kriterien für die Aufnahme des Beitrittslands und die mit dem Beitritt verbundenen Anpassungen im Entwurf des Vertrags über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union niedergelegt sind und das Parlament konsultiert werden muss, falls der Vertragsentwurf wesentlich geändert wird;

A. overwegende dat de voorwaarden voor toetreding van de kandidaat-lidstaat en de veranderingen die toetreding met zich meebrengt vermeld staan in het ontwerpverdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, en overwegende dat het Parlement geraadpleegd moet worden over elke ingrijpende wijziging van het ontwerpverdrag;


Falls es irgendwelche Zweifel gäbe, so betreffen seine Erklärungen die Bedeutung des Vertragsentwurfs von Lissabon.

Mocht daar nog twijfel over hebben bestaan, dan hoeven we slechts te luisteren naar zijn uitspraken over het belang van het ontwerpverdrag van Lissabon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat sogar erwogen, dass im Falle eines Referendums in der Tschechischen Republik vielleicht ähnliche Ergebnisse wie in Irland erzielt worden wären, und akzeptiert, dass der Vertragsentwurf eventuell abgelehnt wird.

Hij heeft daar zelfs aan toegevoegd dat een referendum in de Tsjechische Republiek wellicht hetzelfde resultaat zou opleveren als in Ierland en houdt derhalve rekening met de mogelijkheid dat het ontwerpverdrag kan worden verworpen.


Art. 77 - Die Bestellscheine und die Vertragsentwürfe in Bezug auf den Erwerb, die Miete, den Unterhalt oder die Instandsetzung von nicht spezifischen Gütern bzw. Dienstleistungen werden dem Generalsekretär des Ministeriums der Wallonischen Region übermittelt, der sie je nach Fall an die Direktion der Immobilienverwaltung oder die Direktion der Mobiliarvermögensverwaltung des Wallonischen Ministeriums für die Ausrüstung und das Transportwesen weiterleitet.

Art. 77. De bestelbonnen en overeenkomstontwerpen voor de aankoop, de huur, het onderhoud of de herstelling van niet specifieke goederen en diensten worden aan de secretaris-generaal van het Ministerie van het Waalse Gewest overgemaakt, die ze, naar gelang het geval, aan de Directie Beheer Onroerende Goederen of aan de Directie Beheer Roerende Goederen van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer mededeelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falls vertragsentwurf' ->

Date index: 2022-12-14
w