Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «falls rußland seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


befugt sein,sich von Amts wegen mit einem Fall zu befassen

bevoegd zijn om de faillietverklaring ambtshalve uit te spreken


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert die Mitgliedstaaten, die OSZE, die VN und die internationalen Finanzinstitutionen auf, weitere Maßnahmen zu erwägen; fordert Kommission und Rat auf, alle neuen Verträge im Rahmen des TACIS-Programms für Rußland, mit Ausnahme der TACIS-Demokratie-Haushaltslinie einzufrieren, falls Rußland seine Militärangriffe gegen die Zivilbevölkerung nicht einstellt und nicht an den Verhandlungstisch findet;

5. verzoekt de lidstaten, de OVSE, de VN en internationale financiële instellingen verdere maatregelen te overwegen en verzoekt de Commissie en de Raad om alle nieuwe contracten in het kader van het TACIS-programma voor Rusland te bevriezen met uitzondering van de TACIS-begrotingslijn voor democratie, indien Rusland de militaire aanvallen op de burgerbevolking niet staakt en niet bereid is aan de onderhandelingstafel plaats te nemen;


Als Reaktion auf die Lage in Tschetschenien hat der Europäische Rat von Helsinki beschlossen, die Gemeinsame Strategie für Rußland wieder in den Mittelpunkt zu stellen, das Programm TACIS auf bestimmte Prioritäten neu auszurichten und, falls Rußland den AKP verletzt, im Handelsbereich eine rigorose Maßnahmen zu ergreifen zu sein und die AKP-Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen auszusetzen.

Ten gevolge van de situatie in Tsjetsjenië heeft de Europese Raad van Helsinki besloten een aantal zaken te herzien. De gemeenschappelijke strategie voor Rusland moet worden geherdefinieerd, bepaalde prioritaire punten van het TACIS-programma moeten worden geheroriënteerd, op handelsgebied moeten wij voor de harde lijn kiezen indien Rusland de OPS niet eerbiedigt en op een aantal terreinen moet de samenwerking in het kader van de OPS worden afgeschaft.


Als Reaktion auf die Lage in Tschetschenien hat der Europäische Rat von Helsinki beschlossen, die Gemeinsame Strategie für Rußland wieder in den Mittelpunkt zu stellen, das Programm TACIS auf bestimmte Prioritäten neu auszurichten und, falls Rußland den AKP verletzt, im Handelsbereich eine rigorose Maßnahmen zu ergreifen zu sein und die AKP-Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen auszusetzen.

Ten gevolge van de situatie in Tsjetsjenië heeft de Europese Raad van Helsinki besloten een aantal zaken te herzien. De gemeenschappelijke strategie voor Rusland moet worden geherdefinieerd, bepaalde prioritaire punten van het TACIS-programma moeten worden geheroriënteerd, op handelsgebied moeten wij voor de harde lijn kiezen indien Rusland de OPS niet eerbiedigt en op een aantal terreinen moet de samenwerking in het kader van de OPS worden afgeschaft.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     falls rußland seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falls rußland seine' ->

Date index: 2024-02-24
w