Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «falls jüngsten gewaltmaßnahmen kein einhalt » (Allemand → Néerlandais) :

1. äußert seine tiefe Besorgnis über die Lage in der Zentralafrikanischen Republik, wo ein Bürgerkrieg ausbrechen könnte, falls den jüngsten Gewaltmaßnahmen kein Einhalt geboten wird; bedauert die Verluste von Menschenleben und bekundet den Familien der Opfer und der gesamten Bevölkerung der Zentralafrikanischen Republik sein Mitgefühl;

1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek, die het land op de rand van een burgeroorlog kan brengen indien er geen einde komt aan het recente geweld; betreurt het verlies van levens en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers en met de hele bevolking van de Centraal-Afrikaanse Republiek;


1. äußert seine tiefe Besorgnis über die Lage in der Zentralafrikanischen Republik, wo ein Bürgerkrieg ausbrechen könnte, falls den jüngsten Gewaltmaßnahmen kein Einhalt geboten wird; bedauert die Verluste von Menschenleben und bekundet den Familien der Opfer und der gesamten Bevölkerung der Zentralafrikanischen Republik sein Mitgefühl;

1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek, die het land op de rand van een burgeroorlog kan brengen indien er geen einde komt aan het recente geweld; betreurt het verlies van levens en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers en met de hele bevolking van de Centraal-Afrikaanse Republiek;


Q. in der Erwägung, dass die Maßnahmen der EU zur Ernährungssicherheit beitragen müssen und diese auf keinen Fall gefährden dürfen; in der Erwägung, dass es außerdem von entscheidender Bedeutung ist, der zunehmenden Nutzung landwirtschaftlicher Nutzflächen in Entwicklungsländern oder in Regionen, in denen keine Ernährungssicherheit gegeben ist, für andere Zwecke als für die Erzeugung von ...[+++]

Q. overwegende dat het EU-beleid voedselveiligheid moet ondersteunen en nooit mag schaden; overwegende dat er daarnaast een einde moet worden gemaakt aan de herbestemming van landbouwgrond in ontwikkelingslanden en regio´s waar de voedselvoorziening onzeker is, waarbij deze grond voor andere doeleinden wordt gebruikt dan voor de productie van voedsel om in de lokale of regionale behoeften te voorzien (het „landroof”-probleem);


5° nach einer Mahnung mit einer vernünftigen Frist zur Anpassung, falls ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder sein(e) Versorger seine(ihre) finanziellen Verpflichtungen nicht einhält(en) oder wenn auf einmal kein bezeichneter Versorger oder Ausgleichsverantwortlicher mehr vorhanden ist.

5° na ingebrekestelling waarmee een redelijke termijn voor het in conformiteit brengen wordt vastgelegd, indien een gebruiker van het lokale transmissienet of diens leverancier(s) hun financiële verplichting(en) niet naleven of indien, op een gegeven tijdstip, er geen aangewezen leverancier of evenwichtsverantwoordelijke meer is;


In meinem Fall gibt es keine jüngsten und derzeitigen geschäftlichen, finanziellen oder sonstigen Interessen, die auf irgendeine Weise mit der mir übertragenen Aufgabe kollidieren könnten.

Ik heb geen recente of huidige zakelijke, financiële of enige andere belangen die kunnen leiden tot enige belangenverstrengeling met mijn verwachte taken.


unterstützt sämtliche Bemühungen um einen auf einem nationalen Konsens beruhenden konstitutionellen und demokratischen Ausweg aus der derzeitigen politischen Sackgasse, einschließlich der Frage der Wahl des neuen Präsidenten der Republik; betont, dass keine dauerhafte Lösung gefunden werden kann, solange die betroffenen Parteien nicht wirklich den politischen Willen aufbringen, die eigentlichen Ursachen der Krise anzugehen; begrüßt die konstruktive Art und Weise, wie die Armee und die Sicherheitsdienste dazu beitrugen, den jüngsten Entwicklungen Einha ...[+++]

2. steunt alle inspanningen die gericht zijn op het vinden van een constitutionele en democratische uitweg, gebaseerd op een nationale consensus, uit de huidige politieke impasse, inclusief de verkiezing van een nieuwe president van de republiek; benadrukt dat er geen duurzame oplossing kan worden gevonden zolang de betrokken partijen niet de echte politieke wil tonen om de oorzaken van de crisis aan te pakken; is verheugd over de positieve wijze waarop het leger en de veiligheidsdiensten ertoe hebben bijgedragen om de recente ontwikkelingen te beëindig ...[+++]


4° nach einer Mahnung mit einer vernünftigen Frist zur Anpassung, falls ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder sein(e) Versorger seine(ihre) finanziellen Verpflichtungen nicht einhält(en) oder wenn auf einmal kein bezeichneter Versorger oder Ausgleichsverantwortlicher mehr vorhanden ist.

4° na ingebrekestelling waarmee een redelijke termijn voor het in conformiteit brengen wordt vastgelegd, indien een gebruiker van het lokale transmissienet of diens leverancier(s) hun financiële verplichting(en) niet naleven of indien, op een gegeven tijdstip, er geen aangewezen leverancier of evenwichtsverantwoordelijke meer is.


4° falls dieser Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder sein(e) Versorger seine(ihre) finanziellen Verpflichtungen nicht einhält(en) oder wenn auf einmal kein bezeichneter Versorger oder Ausgleichsverantwortlicher vorhanden ist.

4° in het geval waarin die gebruiker van het lokale transmissienet of diens leverancier(s) hun financiële verplichting(en) niet naleven of indien, op een gegeven tijdstip, er geen aangewezen leverancier of evenwichtsverantwoordelijke meer is.


Ist dies nicht der Fall - z. B. wenn in der jüngsten Vergangenheit keine Käufe/Verkäufe des betreffenden Aktivums beobachtet wurden -, so ist zu schätzen, wie hoch der Preis der Vermögensposition wäre, wenn sie am Bilanzstichtag am Markt gekauft worden wäre.

Indien dit niet het geval is - er hebben bij voorbeeld in het recente verleden geen aankopen/verkopen van bedoelde activa plaatsgevonden - moet worden getracht de marktprijzen van deze activa per balansdatum te ramen.


Kommissionsmitglied Kyprianou informierte den Rat über die jüngsten Entwicklungen bei der Vogelgrippe. Er erklärte, dass in der EU keine Fälle von Vogelgrippe festgestellt worden seien, abgesehen von einem eingeführten Vogel, bei dem ein Quarantänezentrum im Vereinigten Königreich eine Infektion nachgewiesen habe, und dass der Seuchenherd in Rumänien auf das Donaudelta beschränkt sei. Demnächst werde dem Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit ein Vorschlag unterbreitet, um die derzeit in der EU ...[+++]

Commissaris Kyprianou deelde de Raad de laatste ontwikkelingen mee in verband met de vogelgriep (AI). Hij merkte op dat er in de EU geen gevallen van vogelgriep zijn ontdekt, met uitzondering van de besmette ingevoerde vogel in een quarantainecentrum in het Verenigd Koninkrijk en de uitbraak in Roemenië die beperkt is gebleven tot de Donau-delta. Hij merkte op dat er binnenkort in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid een voorstel zal worden ingediend dat ten doel heeft de thans in de EU geldende maatregelen te handhaven, o.a. met een importverbod op levend pluimvee en verdachte producten uit de getroffen landen, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falls jüngsten gewaltmaßnahmen kein einhalt' ->

Date index: 2022-10-15
w