Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Einzelfallkonsultation
Fabrikschiff
Fall von Schutt
Fall-Bericht
Fall-Kontroll-Studie
Fischdampfer
Fischerboot
Fischereifahrzeug
Fischereifahrzeuge
Fischereischiff
Fischkutter
Konsultation Fall für Fall
Schiffsbetriebstechniker Fischereifahrzeug
Schiffsbetriebstechnikerin Fischereifahrzeug
Schiffsmaschinist Fischereifahrzeug
Tote Raeume der Falle
Tote Winkel der Falle
Trawler
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

Vertaling van "falls fischereifahrzeug " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiffsbetriebstechniker Fischereifahrzeug | Schiffsbetriebstechnikerin Fischereifahrzeug | Schiffsmaschinist Fischereifahrzeug | Zweiter technischer Schiffsoffizier Fischereifahrzeug/Zweite technische Schiffsoffizierin Fischereifahrzeug

assistent-werktuigkundige zeevisvaart | assistent-werktuigkundige visserij | assistent-werktuigkundige vissersschepen




tote Raeume der Falle | tote Winkel der Falle

verliesplaatsen van de val


Einzelfallkonsultation | Konsultation Fall für Fall

consultatie per geval


Fall-Bericht | Fall-Kontroll-Studie

patiënt-controle onderzoek


Fischerboot | Fischkutter | Fischereifahrzeuge | Fischereischiff

vissersvaartuigen


Fischereifahrzeug [ Fabrikschiff | Fischdampfer | Fischerboot | Fischkutter | Trawler ]

vissersvaartuig [ fabrieksschip | transportvaartuig | trawler | vissersboot ]


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass der Staat, unter dessen Flagge das Fischereifahrzeug während des Zeitraums, in dem es aus dem Fischereiflottenregister der Union gelöscht war, gefahren ist, nach Unionsrecht als nicht kooperierender Staat in Bezug auf die Bekämpfung, Verhinderung und Unterbindung der IUU- Fischerei oder als Staat, der die nicht nachhaltige Nutzung der biologischen Meeresschätze zulässt, eingestuft ist, wird eine solche Fangerlaubnis nur erteilt, wenn erwiesen ist, dass die Fangtätigkeit des Fischereifahrzeugs beendet ist und der Eigner sofort tätig gewo ...[+++]

Indien de staat die de vlag heeft toegekend voor de periode waarin het vaartuig niet in het register over de vissersvloot van de Unie stond, op grond van Unierecht werd aangemerkt als niet-meewerkend land wat betreft het bestrijden, tegengaan en beëindigen van IOO-visserij of als land dat het niet-duurzame visserij toelaat, wordt die vismachtiging uitsluitend toegekend indien is vast komen te staan dat de visserij-activiteiten van het vaartuig zijn gestaakt en dat de eigenaar onmiddellijk actie heeft ondernomen om het vaartuig uit het register van die staat te laten verwijderen.


(4) Die Unterstützung nach diesem Artikel beträgt höchstens 25 % der Kosten für den Erwerb des Fischereifahrzeugs, in keinem Fall jedoch mehr als 75 000 EUR pro jungem Fischer.

4. De in dit artikel bedoelde steun bedraagt niet meer dan 25 % van de aanschafkosten voor het vissersvaartuig en in geen geval meer dan 75 000 EUR per jonge visser.


(4) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 31a zu erlassen, um Vorschriften für die Anpassung des Fischereiaufwands festzulegen, falls eine Schiffsgruppe gemäß Artikel 11 Absatz 2 von der Aufwandsregelung ausgenommen oder wieder in sie aufgenommen wird, sowie falls ein Fischereifahrzeug die im Ausnahmebeschluss genannten Anforderungen nicht mehr erfüllt.

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 31 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin voorschriften worden vervat betreffende de aanpassing van de visserijinspanning wanneer overeenkomstig artikel 11, lid 2, een groep vaartuigen wordt uitgesloten van de visserijinspanningsregeling of weer daarin wordt opgenomen en wanneer een vaartuig niet langer aan de in het besluit inzake uitsluiting vermelde eisen voldoet.


(1) Hat ein Inspektor begründeten Anlass zu der Vermutung, dass ein Fischereifahrzeug einen schweren Verstoß gemäß Artikel 31 begangen hat, so teilt er diesen Verstoß im Einklang mit Artikel 29 Absatz 3 umgehend der Kommission oder der von ihr bezeichneten Stelle, den zuständigen Behörden des Flaggenstaats des inspizierten Fischereifahrzeugs und dem oder den Flaggenstaat(en) der abgebenden Schiffe im Falle von Umladungen mit und sendet eine Kopie an das Sekretariat der NEAFC.

1. Indien een inspecteur ernstige redenen heeft om te geloven dat een vissersvaartuig een ernstige inbreuk in het kader van artikel 31 heeft gepleegd, brengt hij die inbreuk onmiddellijk ter kennis van de Commissie of een door haar aangewezen orgaan, van de bevoegde instanties van de vlaggenstaat van het geïnspecteerde vissersvaartuig en van de vlaggenstaat van overladende vaartuigen wanneer het geïnspecteerde vaartuig overladingsactiviteiten heeft verricht overeenkomstig artikel 29, lid 3, en stuurt een exemplaar naar het NEAFC-secretariaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission überprüft alljährlich, ob die Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Rahmen dieses Abkommens Fischfang betreiben, die Meldevorschriften erfüllt haben; ist dies nicht der Fall, so lehnt die Kommission die Anträge auf Fanglizenzen für diese Fischereifahrzeuge für das folgende Jahr ab.

De Commissie beoordeelt elk jaar of de lidstaten waarvan de vaartuigen waarmee in het kader van het protocol van deze overeenkomst wordt gevist, hun aangifteverplichtingen zijn nagekomen als dit niet het geval is, wijst zij de verzoeken om visserijvergunningen voor het daaropvolgende jaar voor deze vaartuigen af.


Angabe 2: betroffene Fischereifahrzeuge, falls zutreffend

Gegeven 2: Betrokken vaartuigen, voor zover van toepassing


Im Falle anderer Betriebe einschließlich Fischereifahrzeuge ergänzen sie die Vorschriften des Anhangs II der genannten Verordnung.

Voor andere inrichtingen, inclusief vaartuigen, vormen zij een aanvulling op de voorschriften van bijlage II bij die verordening.


b)Im Falle anderer Betriebe einschließlich Fischereifahrzeuge ergänzen sie die Vorschriften des Anhangs II der genannten Verordnung.

b)Voor andere inrichtingen, inclusief vaartuigen, vormen zij een aanvulling op de voorschriften van bijlage II bij die verordening.


Gemäß Artikel 4 „rechtfertigen Kapazitätserhöhungen, die ausschließlich auf Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit zurückgehen, von Fall zu Fall eine entsprechende Erhöhung der Ziele für Flottensegmente, sofern der Fischereiaufwand der betreffenden Fischereifahrzeuge durch diese Maßnahmen nicht erhöht wird.“

Krachtens artikel 4 is een verhoging van de doelstellingen mogelijk die overeenkomt met de verhogingen van de capaciteit welke uitsluitend voortvloeien uit verbeteringen van de veiligheid, en die per geval wordt vastgesteld, op voorwaarde dat de visserijcapaciteit van de betrokken vaartuigen niet toeneemt.


Derzeit lässt Artikel 3, der nur für Schiffe von weniger als 12 Metern Länge gilt, eine Erhöhung der Gesamtkapazität dieses Segments im Rahmen von Programmen zur Verbesserung der Sicherheit auf See zu, und Artikel 4 erlaubt eine Erhöhung der Ziele für Flottensegmente entsprechend Kapazitätserhöhungen, die ausschließlich auf Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit zurückgehen, von Fall zu Fall, sofern der Fischereiaufwand der betreffenden Fischereifahrzeuge durch diese Maßnahmen nicht erhöht wird.

Het is nu zo dat artikel 3, dat alleen betrekking heeft op schepen van minder dan 12 meter lang, toestaat de totale capaciteit van dit vlootsegment te verhogen in het kader van programma's ter verbetering van de veiligheid van de zeescheepvaart. Artikel 4 biedt de mogelijkheid van geval tot geval de doelstellingen in dezelfde mate te verhogen als de capaciteitsvergrotingen die uitsluitend voortvloeien uit verbeteringen van de veiligheid, mits de visserij-inspanning van de betrokken schepen niet toeneemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falls fischereifahrzeug' ->

Date index: 2025-03-21
w