Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "falls protokoll voll eingehalten " (Duits → Nederlands) :

1. ist besorgt über den Anstieg der Fälle handelspolitischer Schutzmaßnahmen nicht nur von den Staaten, die "gewöhnlich" zu derartigen Maßnahmen greifen, sondern auch von anderen WTO-Mitgliedern, die zu den Schwellenländern gehören; ist der Auffassung, dass die Regeln der WTO in manchen Fällen nicht voll und ganz eingehalten worden sind; fordert alle europäischen Handelspartner auf, sich strikt an die WTO-Regeln zu halten, um ungerechtfertigten wirtschaftlichen Schaden zu vermeiden;

1. spreekt zijn bezorgdheid uit over de stijging van het aantal gevallen van handelsbescherming zowel door de landen die "traditioneel" hun toevlucht nemen tot deze methodes als door de opkomende landen die lid zijn van de WTO; meent dat in sommige gevallen de regels van de WTO niet volledig zijn geëerbiedigd; verzoekt alle Europese handelspartners de WTO-regels strikt te eerbiedigen om onaanvaardbare economische schade te vermijden;


(17) Bei der Beschaffung menschlicher Gewebe und Zellen müssen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union und das Übereinkommen zu Menschenrechten und Biomedizin des Europarates einschließlich der dazugehörigen Protokolle voll inhaltlich eingehalten werden.

(17) Bij de verkrijging van menselijke weefsels en cellen moeten het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa, met inbegrip van de bijbehorende protocollen, volledig geëerbiedigd worden.


(22) Bei der Beschaffung menschlicher Gewebe und Zellen müssen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union und das Übereinkommen zu Menschenrechten und Biomedizin des Europarates einschließlich der dazugehörigen Protokolle voll inhaltlich eingehalten werden.

(22) Bij de verkrijging van menselijke weefsels en cellen moeten het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa , met inbegrip van de bijbehorende protocollen volledig geëerbiedigd worden.


Auf jeden Fall ist es für die Europäische Union von entscheidender Bedeutung, dass im Rahmen einer internationalen Überwachung festgestellt werden kann, ob die internationalen Normen und Standards eingehalten wurden, bevor sie ihre Zusammenarbeit mit Côte d’Ivoire an der Seite anderer internationaler Kreditgeber wieder voll aufnimmt, auf die das Land angewiesen ist, um wieder Anschluss an Fortschritt und Entwicklung zu finden.

In ieder geval acht de Europese Unie internationaal toezicht op de naleving van de internationale normen en maatstaven van doorslaggevend belang om de samenwerking met Ivoorkust volledig te kunnen hervatten, samen met de andere internationale donoren die het land nodig heeft om de weg van vooruitgang en ontwikkeling weer te kunnen inslaan.


Falls das Protokoll voll eingehalten wird, dürfte sich die Ozonschicht Mitte des nächsten Jahrhunderts erholen.

Als het Protocol van Montreal volledig wordt nageleefd mag men verwachten dat de ozonlaag tegen het midden van de volgende eeuw hersteld zal zijn .


4. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, daß Artikel 213 des EG-Vertrags genau eingehalten und im Zusammenhang mit Herrn Bangemann durchgesetzt wird; unterstützt in dieser Hinsicht voll und ganz den Beschluß des Rates, den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften mit dem Fall von Herrn Bangemann und insbesondere mit der Frage der Aussetzung seiner Ruhegehaltsansprüche während des Zeitraums seiner Beschä ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat ten aanzien van de heer Bangemann artikel 213 van het EG-Verdrag streng wordt nageleefd; steunt in dit verband ten volle het besluit van de Raad om de zaak van de heer Bangemann aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en in het bijzonder de opschorting van de pensioenrechten van de heer Bangemann voor de periode dat hij bij Telefonica een betrekking vervult, omdat hij wegens de uit zijn taak voortvloeiende verplichting tot kiesheid de post had moeten weigeren welke hij heeft aanvaard in de onderneming Telefonica en zich zeker niet kandidaat had m ...[+++]


4. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, daß Artikel 213 des EG-Vertrags genau eingehalten und im Zusammenhang mit Herrn Bangemann durchgesetzt wird; unterstützt in dieser Hinsicht voll und ganz den Beschluß des Rates, den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften mit dem Fall von Herrn Bangemann zu befassen, der, so der Rat, aufgrund der sich aus seinem Amt ergebenden Pflicht zur Zurückhaltung verpflich ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat ten aanzien van de heer Bangemann artikel 213 van het EG-Verdrag streng wordt nageleefd; steunt in dit verband ten volle het besluit van de Raad om de zaak van de heer Bangemann aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, omdat hij wegens de uit zijn taak voortvloeiende verplichting tot kiesheid de post had moeten weigeren welke hij heeft aanvaard in de onderneming Telefonica en zich zeker niet kandidaat had mogen stellen voor een functie waarvan de werkingssfeer binnen zijn portefeuille van commissaris valt;


Im Fall Spaniens jedoch wird die Entscheidung der Kommission über die Fortsetzung der Finanzierung an eine schriftliche Garantie der spanischen Behörden gebunden, daß die Zielgröße von 4,4% für 1996 voll eingehalten wird.

Voor Spanje wordt de voortzetting van de financiering evenwel gekoppeld aan de eis dat de Spaanse autoriteiten een schriftelijke verklaring voorleggen waarin zij garanderen dat de doelstelling voor 1996 4,4 % volledig zal worden gehaald.


= für die nationalen Verzeichnisse gemäß Artikel 5, = zu den gemäß Artikel 7 vorgeschriebenen Angaben und = für die Überprüfung der Durchführung nach Artikel 8 - sowie die Entwicklung von Verfahren und Mechanismen zur Feststellung und Behandlung der Fälle, in denen die Bestimmungen des Protokolls nicht eingehalten werden.

= nationale inventarissystemen uit hoofde van artikel 5; = de informatie die uit hoofde van artikel 7 moet worden verschaft; = de toetsing van de uitvoering uit hoofde van artikel 8, en - de ontwikkeling van procedures en mechanismen om gevallen van niet-nakoming van het Protocol te bepalen en aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falls protokoll voll eingehalten' ->

Date index: 2022-10-04
w