Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fallenden regionen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

2. ist erfreut darüber, dass eine der großen Neuerungen des Vertrags von Lissabon die Anerkennung des Europäischen Forschungsraums als Mittel zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung ist; verweist auf das Siebte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und die unter das Programm fallenden Maßnahmen, wie die Gemeinsamen Technologieinitiativen, das Netz gesamteuropäischer Forschungsinfrastrukturen und die Initiative Wissensorientierte Regionen, und hebt hervor, dass im Hinblick au ...[+++]

2. is verheugd over het feit dat een van de belangrijkste nieuwe elementen van het Verdrag van Lissabon de erkenning is van de Europese Onderzoeksruimte als het middel om de doelstellingen van de Europese Unie inzake onderzoek en ontwikkeling te halen; verwijst naar het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling en de maatregelen die onder dat programma vallen, zoals de gezamenlijke technologie-initiatieven, het netwerk van pan-Europese onderzoeksinfrastructuren en het initiatief Kennisregio's; benadrukt verder de noodzaak van een betere publiek-private samenwerking om relaties tussen ...[+++]


3. stimmt deshalb zu, dass den 30 Projekten von europäischem Interesse in den unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Mitgliedstaaten und Regionen Vorrang eingeräumt werden sollte, und wendet sich gegen jeden Versuch, die Zahl der vorrangigen Projekte zu verringern; bedauert jedoch, dass die vom Europäischen Rat für 2007 bis 2013 vorgeschlagenen Mittel für Gemeinschaftsinvestitionen für Transportnetze gänzlich unzureichend sind, um bessere Infrastrukturen und entsprechende Konvergenz zu erreichen, weswegen sie erhöht werden müssen ...[+++]

3. is het derhalve eens met het feit dat prioriteit moet worden verleend aan de 30 projecten van Europees belang in de lidstaten en regio's die in aanmerking komen overeenkomstig de convergentiecriteria en verwerpt elke poging om het aantal prioritaire projecten te verminderen; betreurt echter het feit dat de investeringen voor transportnetwerken door de EU, zoals voorgesteld door de Europese Raad voor 2007 tot en met 2013, volstrekt ontoereikend zijn voor het verkrijgen van een verbeterde infrastructuur en consequente convergentie en daarom verhoogd moeten worden; dringt er eveneens op aan dat aanvoerroutes voor TEN-projecten steun ui ...[+++]


Seit die Gemeinschaften und Regionen über Räte verfügen, die bezüglich der ihnen übertragenen Angelegenheiten eine Zuständigkeit gesetzgebender Art ausüben, muss Artikel 42 Absatz 1 Nr. 1 in fine so gelesen werden, dass die unter die Zuständigkeit dieser Räte fallenden Streitsachen ihren jeweiligen Kanzleien zugestellt werden müssen.

Sinds de gemeenschappen en gewesten beschikken over Raden die, wat de hun toevertrouwde aangelegenheden betreft, een bevoegdheid van wetgevende aard uitoefenen, moet artikel 42, eerste lid, 1, in fine , zo worden gelezen dat geschillen die tot de bevoegdheid van die Raden behoren, betekend moeten worden aan hun respectieve griffies.


( 4 ) Für die unter das Ziel Nr . 1 fallenden Regionen müssen die Kosten eines operationellen Programms, an dem sich der EFRE beteiligt, im allgemeinen die Summe von 100 Millionen ECU erreichen, wobei die durchschnittlichen jährlichen Ausgaben des Programms den Betrag von 15 Millionen ECU nicht unterschreiten dürfen .

4 . Voor de regio's waarvoor doelstelling 1 geldt moeten de totale kosten van een operationeel programma, waaraan het EFRO deelneemt, als algemene regel 100 miljoen Ecu bedragen, met dien verstande dat de gemiddelde jaarlijkse kosten van het programma niet minder dan 15 miljoen Ecu mogen bedragen .


Die unter die besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnismengen sind in Form von Bedarfsvorausschätzungen festzulegen. Diese müssen in regelmässigen Abständen vorgenommen werden und können je nach den Grundbedürfnissen der Märkte dieser Regionen sowie unter Berücksichtigung der örtlichen Erzeugung während des Wirtschaftsjahres geändert werden. Unter Berücksichtigung der übrigen Maßnahmen zur Entwicklung der örtlichen Erzeugun ...[+++]

Overwegende dat de hoeveelheden produkt waarvoor deze specifieke voorzieningsregeling geldt, moeten worden bepaald aan de hand van ramingsbalansen die, rekening houdend met de plaatselijke produktie, periodiek worden opgesteld en in de loop van het jaar op basis van de essentiële behoeften van de markten in deze gebieden kunnen worden herzien; dat, rekening houdend met de reeds genomen maatregelen om de ontwikkeling van de plaatselijke produktie te bevorderen, deze regeling voor groenten en fruit gedurende vijf jaar in afnemende mate moet worden toegepast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fallenden regionen müssen' ->

Date index: 2021-01-17
w