Mit dieser Richtlinie wird keine strafrechtlic
he Verantwortung in Fällen begründet, in denen die objektiven Tatbestandsmerkmale der in dieser Richtlinie vorgesehenen Straftaten zwar gegeben sind, die Taten aber ohne strafrechtlichen Vorsatz begangen werden, wie etwa in den Fällen, in denen eine Person nicht weiß, dass sie keine Zugangsbefugnis hatte, beispielsweise bei i
n Auftrag gegebenen Tests von Informationssystemen oder bei deren Schutz, wenn beispielsweise eine Person von einem Unternehmen oder Verkäufer beauftragt wird, die Stä
...[+++]rke des Sicherheitssystems eines Informationssystems zu testen.Deze richtlijn verplicht niet tot strafbaarstelling wanneer aan de objectieve bestanddelen van de in deze richtlijn
opgesomde strafbare feiten is voldaan, maar er geen sprake is van criminele opzet, bijvoorbeeld
wanneer een persoon zich er niet bewust van was dat de toegang niet was toegestaan, of in het geval
van het gemachtigd testen of beschermen van informatiesystemen, zoals wanneer een persoon door een bedrijf of een verkoper
...[+++]is aangewezen om de sterkte van zijn beveiligingssysteem te testen.