Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fallen allerdings weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Jegliche Rücklizenz-Verpflichtungen* sind vom Safe-Harbour-Bereich des TT-GVO ausgenommen (nicht ausschließliche Rücklizenz-Verpflichtungen fallen allerdings weiter in den Safe-Harbour-Bereich der TT-GVO);

alle exclusieve„grant back”-verplichtingen* vallen buiten de bescherming van de GVTO (niet-exclusieve „grant back”-verplichtingen vallen nog steeds onder de verordening);


Jegliche Rücklizenz-Verpflichtungen* sind vom Safe-Harbour-Bereich des TT-GVO ausgenommen (nicht ausschließliche Rücklizenz-Verpflichtungen fallen allerdings weiter in den Safe-Harbour-Bereich der TT-GVO).

alle exclusieve„grant back”-verplichtingen* vallen buiten de bescherming van de GVTO (niet-exclusieve „grant back”-verplichtingen vallen nog steeds onder de verordening).


Für einen besseren Schutz der Vermögenswerte ihrer Teilnehmer und ihrer Kunden sollten Zentralverwahrer allerdings durch diese Verordnung verpflichtet werden, die Depotkonten der einzelnen Teilnehmer zu trennen und auf Wunsch eine weitergehende Trennung der Konten der Kunden der Teilnehmer anzubieten; diese weitergehende Trennung kann in einigen Fällen möglicherweise nur zu höheren Kosten vorgenommen werden, die von den Kunden der Teilnehmer, die diese weitere Trennung wünschen, zu tragen sind.

Met het oog op een betere bescherming van de activa van hun deelnemers en die van hun cliënten, moeten CSD’s bij deze verordening wel worden verplicht de effectenrekeningen die voor elke deelnemer worden aangehouden, van elkaar te scheiden, en desgevraagd ook de rekeningen van de cliënten van de deelnemer gescheiden te houden, waarbij in de mogelijkheid wordt voorzien deze verdere scheiding alleen ter beschikking te stellen tegen een hoger tarief, dat ten laste komt van de cliënten van de deelnemer die om verdere scheiding ...[+++]


Allerdings leitet der Rechnungshof nicht alle bei ihm eingehenden Denunziationen an OLAF weiter, beispielsweise nicht in folgenden Fällen:

De Rekenkamer zendt niet alle aangiften die hij ontvangt door aan OLAF, bijvoorbeeld niet in de onderstaande situaties:


Der wirtschaftliche Weiterbetrieb des Hopfenanbaus hängt allerdings in vielen Fällen davon ab, dass die Leistungen der anerkannten Erzeugergemeinschaften weiter erbracht werden.

De economische voortzetting van de hopteelt hangt er evenwel in veel gevallen van af of de erkende producentengroeperingen in de toekomst hun productie kunnen voortzetten.


Der wirtschaftliche Weiterbetrieb des Hopfenanbaus hängt allerdings in vielen Fällen davon ab, dass die Leistungen der anerkannten Erzeugergemeinschaften weiter erbracht werden.

De economische voortzetting van de hopteelt hangt er evenwel in veel gevallen van af of de erkende producentengroeperingen in de toekomst hun productie kunnen voortzetten.


Allerdings, so die Kommission weiter, müsse diese Maßnahme gerechtfertigt sein, und es müsse eindeutig sein, in welchen Fällen auf diese Lösung zurückgegriffen werden muss.

Dat geldt met name wanneer het vermoeden bestaat dat de eerbiediging van de communautaire voorschriften alleen met strafmaatregelen kan worden verzekerd. De Commissie verklaart echter ook dat deze maatregel gerechtvaardigd moet zijn en dat de noodzaak ervan duidelijk moet worden aangetoond.


21. stellt fest, dass das Streitbeilegungssystem der WTO in den meisten Fällen wirksam ist; fordert allerdings größere Transparenz der WTO-Streitbeilegungsverfahren, die die paralegale Natur der Panel-Verfahren zum Ausdruck bringen würde; befürwortet die Einführung eines amicus curiae für die Länder, die die Herausforderungen im Zusammenhang mit einem Streitbeilegungsverfahren nicht bewältigen können; empfiehlt, die Streitbeilegung weiter hin zu einer internationalen Handelsrechtsprechung zu entwickeln, indem gestattet wird, finanzielle Ausgleichszah ...[+++]

21. stelt vast dat het WTO-stelsel voor het bijleggen van geschillen bijzonder doelmatig is; dringt echter aan op meer doorzichtigheid in de WTO-procedures voor het bijleggen van geschillen waarin de parawettelijke aard doorklinkt van de panelprocedures; pleit voor de instelling van een amicus curiae voor de landen die niet het hoofd kunnen bieden aan de problemen in verband met een procedure voor het bijleggen van geschillen; stelt voor dat de procedure voor het bijleggen van geschillen verder moet worden ontwikkeld overeenkomstig ...[+++]


Um allerdings vollständig den Anforderungen der Kommission in Bezug auf die Chancengleichheit und den Umweltschutz zu genügen, waren in einigen Fällen weitere Arbeiten erforderlich, mit denen entweder die bereits für die Ex-ante-Bewertung eingesetzten Sachverständigen oder andere Fachleute beauftragt wurden.

In sommige gevallen hebben de met de voorafgaande evaluatie belaste deskundigen of andere experts echter extra werk moeten verrichten om volledig aan de eisen van de Commissie betreffende gelijke kansen en het milieu te voldoen.


Jegliche Rücklizenz-Verpflichtungen* sind vom Safe-Harbour-Bereich des TT-GVO ausgenommen (nicht ausschließliche Rücklizenz-Verpflichtungen fallen allerdings weiter in den Safe-Harbour-Bereich der TT-GVO);

alle exclusieve„grant back”-verplichtingen* vallen buiten de bescherming van de GVTO (niet-exclusieve „grant back”-verplichtingen vallen nog steeds onder de verordening);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fallen allerdings weiter' ->

Date index: 2023-04-17
w