Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «falle einer unvorhergesehenen komplikation » (Allemand → Néerlandais) :

b)für Personen oder Personengruppen im Falle einer unvorhergesehenen Notlage.

b)voor personen of groepen van personen in geval van een onvoorziene noodsituatie.


b)für Personen oder Personengruppen im Falle einer unvorhergesehenen Notlage.

b)voor personen of groepen van personen in geval van een onvoorziene noodsituatie.


(b) für Personen oder Personengruppen im Falle einer unvorhergesehenen Notlage;

(b) voor personen of groepen van personen in geval van een onvoorziene noodsituatie;


Das Transplantationssystem sollte die Rückverfolgbarkeit der Organe von der Spende bis zum Empfang sicherstellen und sollte im Falle einer unvorhergesehenen Komplikation Warnungen auslösen können.

Het transplantatiesysteem moet zorgen voor traceerbaarheid van de organen van donatie tot ontvangst en moet kunnen waarschuwen in geval van onverwachte complicaties.


Es muss klargestellt werden, dass die Pflicht zur Bekanntgabe dieser Eigengeschäfte von Führungskräften auch das Verpfänden und Verleihen von Finanzinstrumenten einschließt, da das Verpfänden von Anteilen im Fall einer plötzlichen und unvorhergesehenen Veräußerung erhebliche und potenziell destabilisierende Auswirkungen auf das Unternehmen haben kann.

Er moet worden verduidelijkt dat de verplichting om deze transacties van leidinggevenden bekend te maken, ook het in pand geven of lenen van financiële instrumenten omvat, aangezien het in pand geven van aandelen in het geval van een plotselinge en onverwachte verkoop een wezenlijk en potentieel destabiliserend effect op de onderneming kan hebben.


Darüber hinaus bedauere ich, dass die Bestimmung, die die Möglichkeit einer Ausweitung des Mutterschaftsurlaubs im Falle einer Komplikation (Frühgeburt, Behinderung usw.) vorsah, abgelehnt worden ist.

Bovendien betreur ik dat de bepaling waarin de mogelijkheid van aanvullend verlof werd geregeld in het geval van complicaties, zoals een voortijdige bevalling, handicap, enzovoort, is verworpen.


Insbesondere begrüße ich den Vorschlag, im Falle einer unvorhergesehenen Veranstaltung, bei der große Anzahl von Menschen aus mehreren Mitgliedstaaten zusammenkommen, die dem Ratsvorsitz jeweils im vorausgehenden Kalenderjahr unterbreitete Liste entsprechend zu ergänzen.

Ik ondersteun dat, vooral als het gaat om de mogelijkheid een onverwachte internationale gebeurtenis, waarbij grote aantallen mensen uit meerdere lidstaten zich verzamelen, toe te voegen aan de lijst die is voorgelegd aan de voorzitter van de Raad in het voorgaande jaar.


für Personen oder Personengruppen im Falle einer unvorhergesehenen Notlage.

voor personen of groepen van personen in geval van een onvoorziene noodsituatie.


(3) Im Fall einer unvorhergesehenen Änderung des Programmzeitraums wird der ursprünglich festgelegte Betrag stets unter strikter Wahrung der Verhältnismäßigkeit geändert.

3. Wanneer de looptijd van het programma bij uitzondering zou worden gewijzigd, kan het aanvankelijk vastgelegde bedrag slechts worden gewijzigd wanneer men zich strikt houdt aan de evenredigheid.


Dieses System muss folgende Bedingungen gleichzeitig erfüllen: Bestimmung der Identität der GVO und ihrer Merkmale, um die gezielte Überwachung ihrer etwaigen Auswirkungen auf die Umwelt zu ermöglichen, Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit eines Produkts in allen Stufen der Erzeugungs- und Vertriebskette, um seinen Rückruf im Falle einer unvorhergesehenen Gefahr für die öffentliche Gesundheit, die Tiergesundheit und die Umwelt zu ermöglichen, und schließlich Erleichterung der Kennzeichnung abgepackter Produkte sowie der Kontrolle und Überprüfung der Richtigkeit der sie betreffenden Angaben auf d ...[+++]

Dit systeem moet aan elk van de volgende eisen voldoen: de GGO's en hun kenmerken moeten kunnen worden geïdentificeerd teneinde mogelijke effecten ervan op het milieu selectief te kunnen volgen; een product moet in de gehele productie- en distributieketen kunnen worden getraceerd, en uit de handel worden genomen indien zich een onvoorzien risico voor de gezondheid van mens of dier dan wel voor het milieu voordoet, en ten slotte moet het systeem de etikettering van voorverpakte producten vergemakkelijken, evenals de controle en op en verificatie van beweringen op het etiket.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falle einer unvorhergesehenen komplikation' ->

Date index: 2023-08-18
w