Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht berücksichtigter Fall
Unvorhergesehener Fall
Verfahren für unvorhergesehene Fälle

Traduction de «fall unvorhergesehener entwicklungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht berücksichtigter Fall | unvorhergesehener Fall

onvoorziene omstandigheid


Verfahren für unvorhergesehene Fälle

eventualiteitenprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Im Hinblick auf die Durchführung der in Titel II Kapitel I Abschnitt 1 und Titel II Kapitel II Abschnitt 1 genannten Sofortmaßnahmen oder falls dies zur Reaktion auf unvorhergesehene Entwicklungen notwendig ist, erlässt die Kommission Durchführungsrechtsakte mit der Entscheidung über den finanziellen Beitrag.

4. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met zijn besluit over de financiële bijdrage, ten aanzien van de uitvoering van de noodmaatregelen als bedoeld in titel II, hoofdstuk I, afdeling 1, en titel II, hoofdstuk II, afdeling 1, of wanneer het nodig is om te reageren op niet te voorziene ontwikkelingen.


Im makroökonomischen Anpassungsprogramm werden vor allem die Vorsorgemaßnahmen und Krisenpläne beschrieben, die im Fall unvorhergesehener Entwicklungen wie fremdverursachter Krisen getroffen bzw. angenommen werden müssen.

Het macro-economische aanpassingsprogramma schetst in het bijzonder de voorzorgsmaatregelen en noodplannen die in geval van onvoorziene gebeurtenissen zoals exogene schokken moeten worden aangenomen.


Der EAD überprüft regelmäßig und im Falle unvorhergesehener Entwicklungen unverzüglich, ob die in Artikel 6 Absatz 1 genannten Bedingungen noch erfüllt sind, und unterrichtet die Kommission hiervon.

De EDEO gaat op gezette tijden, en in geval van onvoorziene ontwikkelingen onmiddellijk, na of de in artikel 6, lid 1, gestelde voorwaarden vervuld blijven en stelt de Commissie hieromtrent in kennis.


Der EAD überprüft regelmäßig und im Falle unvorhergesehener Entwicklungen unverzüglich, ob die in Artikel 6 Absatz 1 genannten Bedingungen noch erfüllt sind, und unterrichtet die Kommission hiervon.

De EDEO gaat op gezette tijden, en in geval van onvoorziene ontwikkelingen onmiddellijk, na of de in artikel 6, lid 1, gestelde voorwaarden vervuld blijven en stelt de Commissie hieromtrent in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EAD überprüft regelmäßig und im Falle unvorhergesehener Entwicklungen unverzüglich, ob die in Artikel 6 Absatz 1 genannten Bedingungen noch erfüllt sind, und unterrichtet die Kommission hiervon.

De EDEO gaat op gezette tijden, en in geval van onvoorziene ontwikkelingen onmiddellijk, na of de in artikel 6, lid 1, gestelde voorwaarden vervuld blijven en stelt de Commissie hieromtrent in kennis.


4. Im Hinblick auf die Durchführung der in Titel II Kapitel I Abschnitt 1 und Titel II Kapitel II Abschnitt 1 genannten Sofortmaßnahmen oder falls dies zur Reaktion auf unvorhergesehene Entwicklungen notwendig ist, erlässt die Kommission Durchführungsrechtsakte mit der Entscheidung über den finanziellen Beitrag.

4. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met zijn besluit over de financiële bijdrage, ten aanzien van de uitvoering van de nood maatregelen als bedoeld in titel II, hoofdstuk I, afdeling 1, en titel II, hoofdstuk II, afdeling 1, of wanneer het nodig is om te reageren op niet te voorziene ontwikkelingen.


befürwortet die Sicherheitsklauseln, die für den Fall unvorhergesehener Entwicklungen gedacht sind, die in den ersten drei Jahren nach dem Beitritt auftreten könnten;

steunt de vrijwaringsclausules die het mogelijk maken het hoofd te bieden aan onvoorziene ontwikkelingen die zich tijdens de eerste drie jaren na de toetreding zouden kunnen voordoen;


Die zugrunde liegende Haushaltsposition, die dem für das Jahr 2002 angestrebten Überschuß von 0,1 % des BIP entspricht, würde ausreichenden Spielraum lassen, um eine Überschreitung der Defizitmarke von 3 % des BIP während eines normalen Konjunkturabschwungs zu verhindern und böte auch eine zusätzliche Sicherheitsmarge für den Fall unvorhergesehener Entwicklungen. Die Sicherheitsmarge wird sich im Jahr 2003 weiter erhöhen.

De onderliggende begrotingspositie, welke overeenstemt met het nagestreefde overschot van 0,1% van het BBP in 2002, zou een voldoende veiligheidsmarge bieden om te voorkomen dat het tekort bij een normale vertraging van de conjunctuur de drempel van 3% van het BBP zou overschrijden en zou tevens een extra veiligheidsmarge bieden voor onvoorziene ontwikkelingen; deze marge zal vanaf 2003 verder oplopen.


Die dem zentralen makroökonomischen Szenario zugrunde liegende Haushaltsposition, d. h. ein für 2002 angestrebter Überschuß von 0,1 % des BIP, würde ausreichenden Spielraum lassen, um eine Überschreitung der Defizitmarke von 3 % des BIP während eines normalen Konjunkturabschwungs zu verhindern, und böte auch eine zusätzliche Sicherheitsmarge für den Fall unvorhergesehener Entwicklungen.

De onderliggende begrotingssituatie zoals deze tot uiting komt in het voor 2002 verwachte overschot van 0,1% van het BBP zou, volgens het centrale macro-economische scenario, voldoende ruimte bieden om te voorkomen dat het tekort gedurende een normale verzwakking van de conjunctuur de drempel van 3% van het BBP overschrijdt, en zou tevens een extra veiligheidsmarge behelzen om onverwachte ontwikkelingen op te vangen.


das dem Programm zugrunde liegende mittelfristige Haushaltsziel ist mit den Bestimmungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts vereinbar und bietet eine willkommene zusätzliche Sicherheitsmarge für den Fall unvorhergesehener Entwicklungen.

de begrotingsdoelstelling op middellange termijn van het programma is verenigbaar met de bepalingen van het stabiliteits- en groeipact en biedt een welkome extra veiligheidsmarge in geval van onvoorziene ontwikkelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall unvorhergesehener entwicklungen' ->

Date index: 2022-08-12
w